Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
2882 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3
Page Suivante
Auteur Sujet :

Cherche Poste de Traductrice

n°256161
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 02-08-2004 à 12:07:48  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Bon alors maintenant que je suis "dans la place" ... Cataloguing : je dois rentrer des données et archiver les documents-cadres ... Passionnant :lol:

mood
Publicité
Posté le 02-08-2004 à 12:07:48  profilanswer
 

n°258274
phosphorus​68
Pseudo à n°
Posté le 06-08-2004 à 14:54:25  profilanswer
 

de la saisie améliorée donc :D

n°258281
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 06-08-2004 à 15:00:16  profilanswer
 

phosphorus68 a écrit :

de la saisie améliorée donc :D


 
même pas, c terrible j'ai honte d'être payée ;)
c clair qu'au niveau intellectuel je ne me fatigue pas trop :whistle:

n°261110
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 13-08-2004 à 12:49:56  profilanswer
 

Sinon, je me demandais s'il existait une branche en informatique qui permettait de faire des langues, genre support informatique pour les langues. J'ai fait de la terminologie appliquée en grande organisation : on servait de liens entre les référenceurs et les traducteurs. Mais certains d'entre vous exercent peut-être d'autres métiers dans ce genre ? ça m'intéresse ... recyclage déguisé, quitte à faire de l'info !  :whistle:

n°262679
tangueros
et Pikachu dans tout ca?
Posté le 17-08-2004 à 18:52:14  profilanswer
 

si tu est toujours à la recherche ecrit moi. je monte un service de traduction on-line et cherche des traducteurs free lance pour bosser à la demande.

n°264884
bruti
La paix est un rêve suspendu
Posté le 21-08-2004 à 21:49:14  profilanswer
 

rimini: J'espère que tu a fini par touver un bon job (as tu pensé au centre de tracduction de Microsoft en Irlande) ? Sinon j'ai question sur le travail à Geneve car j'ai une proposition pour travailler là bas dans une boite d'info. Que penses tu de la vie professionnelle en Suisse ? l'ambiance ?
 
merci
 
 
 
bruti  :hello:   :bounce:

n°264935
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 22-08-2004 à 09:40:40  profilanswer
 

bruti a écrit :

rimini: J'espère que tu a fini par touver un bon job (as tu pensé au centre de tracduction de Microsoft en Irlande) ? Sinon j'ai question sur le travail à Geneve car j'ai une proposition pour travailler là bas dans une boite d'info. Que penses tu de la vie professionnelle en Suisse ? l'ambiance ?
 
merci
 
 
 
bruti  :hello:   :bounce:


 
Alors je suis toujours en contrat avec l'OMC à Genève, tout se passe bien ... Faut dire que la plupart de mes collègues sont français :lol: et que je les connais depuis deux ans. Si tu as des questions plus précises, n'hésite pas à me les demander en MP. Je te parlerai des conditions salariales, etc et où t'installer surtout car il faut éviter de vivre en Suisse si tu as un salaire inférieur à une certaine fourchette ... J'attends tes questions ! :hello:

n°269379
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 30-08-2004 à 11:37:55  profilanswer
 

drapo

n°277370
bruti
La paix est un rêve suspendu
Posté le 14-09-2004 à 00:02:13  profilanswer
 

Rimini : c'est rapé, j'irai pas à Genève .... snif. Finalement la boite à annulé. Un grand merci pour ta proposition et bon courage pour ton job.


Message édité par bruti le 14-09-2004 à 01:11:27

---------------
Moi, j'ai baisé une femme...Je lui ai filé un rancard, et je n'y suis pas allé ! - Coluche
n°277390
-CouiLLe2C​hieN-
Posté le 14-09-2004 à 01:55:52  profilanswer
 

rimini tu as les statuts necessaire pour bosser en freelance ?

mood
Publicité
Posté le 14-09-2004 à 01:55:52  profilanswer
 

n°277406
Rimini_gir​l
Forza Juve !
Posté le 14-09-2004 à 09:09:14  profilanswer
 

-CouiLLe2ChieN- a écrit :

rimini tu as les statuts necessaire pour bosser en freelance ?


 
Non, quand je veux bosser en freelance, je m'adresse à une société de portage salarial, qui fait tous les papiers pour moi ;)

n°978354
melodia17
Posté le 06-03-2007 à 10:32:00  profilanswer
 

Bonjour rimini_gril, j'ai une petite question à te poser. Mais comme je me connais, prends ton temps pour lire la suite :)
 
J'ai pu comprendre que tu bossais à l'OMC et que la plupart de tes collègues sont français.
En effet, j'habite à coté de geneve et je ne trouve pas un seul boulot même pas "pour nettoyer les poubelles".
De toute évidence, il faut parler anglais pour travailler à l'OMC et sur geneve en particulier.  
Connais-tu une personne qui ne parle pas un seul mot d'anglais, vraiment sa m'aiderait de savoir que cela existe. Mes centaines de lettre de refus (C'EST VRAI) m'ont fait comprendre que je n'étais pas appréciable tant que je n'étais pas bilingue ou anglais firstienne"
 
A bientot  

n°978367
bluemoon2
Posté le 06-03-2007 à 10:46:28  profilanswer
 

Apprends l'anglais. C'est indispensable de nos jours.  
C'est mieux que de chercher désespérément quelqu'un qui n'en parle pas un mot, histoire de te dire que tu n'es pas la seule dans ton cas.  
 

n°979215
Deliv
Tout est possible !
Posté le 07-03-2007 à 02:18:27  profilanswer
 

Heu... c'est pas ce qu'on appelle en langue courante un déterrage de topic  ça ? :p

n°979291
bluemoon2
Posté le 07-03-2007 à 10:03:20  profilanswer
 

Deliv a écrit :

Heu... c'est pas ce qu'on appelle en langue courante un déterrage de topic  ça ? :p


si si lol

n°2246580
eldariondi​l
Posté le 01-06-2009 à 12:45:15  profilanswer
 

galatea a écrit :

Entre Milan et Côme... Tu sais le monde du travail est une jungle... Si tu savais les expériences négatives que j'ai pu endurer... Si je suis arrivée à faire traductrice c'est presque par "non-choix" car à la base je suis actrice et ai eu une compagnie de théatre à Aix-en-Provence, puis je me suis amourachée d'un italien et suis partie vivre dans ce pays merveilleux pour les paysages et les gens mais... côté boulot et avantages sociaux une cata! je me suis reconvertie en RP/organisatrice d'évènements et j'ai vécu de grandes expériences avec de grands clients (festival de Cannes...) mais ce monde est infect et surtout en Italie... Pas de boulot à temps ind. et on te presse comme un citron... c'est comme ça que j'en suis arrivé à faire des traductions: ttes les agences pour lesquelles je travaillais profitaient du fait que je sois française pour me faire traduire tout le matériel de com. de nos clients étrangers + les sites web!!! Gratos évidemment! Alors j'ai crée mon petit site internet... C'est de toute façon pas facile car il y a une grande concurrence! mais malheureusement je me rends compte que c'est comme ça dans tous les secteurs maintenant! Il faut seulement avancer la tête basse et ne pas penser! moins tu penses plus tu es résistante!!!! maintenant je cherche une reconversion mais si t'as pas le niveau DEUG ou licence tu ne peux même pas passer les concours d'entrée à la majeure partie des filières qui m'interessent... Moi j'ai juste le bac A2. C'est vraiment dur! Tu vois, diplômée ou pas diplômée on est dans le même caca....!!!!
Ciao bella e forse a prestissimo!!


 
 
'suis juste en train d'imaginer la tête que j'aurais fait, si j'avais vu ce message au moment ou il a été écris, c'est à dire lorsque je m'apprêtais à tout quitter pour l'Italie.  [:aztechxx]  
 
Je suis depuis rentrée en France (en parlant d'avantages sociaux, fallait quand même que j'accouche en France) Depuis mes diverses expatriations, je parles couramment 5 langues, très sincèrement je ne pense pas être qualifié comme les trad. inter de L'ESIT par ex. Juste un peu de connaissance et d'expérience. En rentrant en France, (la  crise, le congé maternité, mon bac +5 Sces Po ne sert pas à grand chose...) je bosse comme chargée de projet dans une agence de traduction
 
Après un CDD de 3 mois qui devait déboucher sur un CDI et une augmentation (j'étais un SMIG pour ces 3 mois), j'ai compris quelques petites choses:
 
-que je coutais cher à mon boss, pour qui j'étais le 1er salarié.  [:aztechxx]  
 
depuis il a posé une annonce sur son site internet, pour offir mon poste à des stagiaires. dans le descriptif il met: rémunération: max autorisé par la loi!  
mouarf, les assedics versent +/- 400 € au stagiaire, mais rien ne l'empêche de compléter un peu...! Surtout vu ce qu'il attend du stagiaire. :non:  
 
-Il attendait de son employé une disponibilité à temps complet, genre à 18h je rentre chez moi, il voudrait que je sois en ligne pour bosser. Bon quand t'es payé 50k je comprends que tu t'investisses, mais pour le SMIG, et d'autant plus quand tous les mois t'as un truc à contestouilller sur ta fiche de paie... (radin!) faut pas non plus exiger que je me lève la nuit pour bosser. :cry:  
 
-Son agence de traduction affirme ne pas bosser avec des traducteurs stagiaires. J'ai du traduire à l'oeil, des doc en vues d'assermentations (acte de naissances fastoche) ou plus délicats: des contrats! (italiens).  :whistle:  
 
-quand je suis partie de la boîte, je recevais des mails des traducteurs freelance qui réclamaient leur paye...
En fait, il payait ses traducteurs avec des mois voir un an de retard, ce qui lui permettait d'investir cet argent durant ces mois où les traducteurs réclamaient leur dû. Il a gagné pas mal d'argent comme ça.
 [:abavi]  
 
-J'ai décidé de monter mon agence de traduction :p , suite à cette expérience. (j'ai tjs voulu entreprendre mais cette expérience m'a fait découvrir le domaine de la traduction, et la réalité du quotidien du traducteur)  
avec genre un système de primes pour les traducteurs, et pourquoi pas leur proposer une sorte de portage salarial... (à condition que ça ne leur coute rien)
 
bref, si vous avez des idées... je précise que le projet est déjà bien avancé. [:aaliyyah]  
 
 
 

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3
Page Suivante

Aller à :
 

Sujets relatifs
Recherche poste en alternanceDUT Info Année spéciale, cherche cours
[rch] je cherche un rapport de stage bts igCherche stagiaire administratif et action commerciale
cherche studio de créa pour contrat de qualificationURGENT !!!! Autodidacte polyvalent cherche freelance
cherche des listes de formations professionnelles en informatique .Cherche Ets pour contrat qualif sur tte la france - Urgent
cherche contrat de qualification BTS forces de ventecherche contrat de qualification BTS force de vente
Plus de sujets relatifs à : Cherche Poste de Traductrice


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR