Bonjour! Voila, le sujet de l'expression écrite que je dois faire est le suivant: J'ai rencontré mon idole, j'écris le soir-même dans mon journal intime où je décris mes sentiments. J'ai traité ce sujet de façon quelque peu ironique mais je ne suis pas sûre du tout de la conjugaison, pas vraiment sûre de la grammaire non plus d'ailleurs. J'aimerais savoir si j'ai fais des erreurs et je vous remercie d'avance.
Texte en français: Aujourd'hui était le plus beau jour de ma vie, bien plus beau que lorsque j'ai fais mon opération de chirurgie esthétique. J'ai vu R pour la première fois. Je l'admire tellement! J'ai manqué de tomber dans les pommes lorsque je l'ai vu se dandiner si parfaitement sur ses talons aiguilles. Elle m'a souri lorsqu'elle m'a entendue hurler son nom et ma vie a totalement changé depuis ce moment.Je voudrais tellement lui ressembler! Je vais demander à maman qu'elle m'achète un nouveau corps pour lui ressembler. Ainsi, je pourrais m'exhiber sur internet.Oh mon dieu! Je n'aurais jamais imaginé que je verrais mon idole sortir de discothèque. Maintenant, je reviens à la vie réelle et écoute sa chanson très engagée qui parle d'un parapluie...
Texte en espagnol: Hoy estuvo el dia mas feliz de mi vida, mucho mas feliz que el dia en que experimenté mi operacion de cirugia estética. Vi R por la primera vez. La admiro tanto! Yo estado a punto de desmayarme cuando la percibi contonearse tan perfectamente sobre sus tacones de aguja. Ella me sonrio cuando me oyo gritar su nombre y mi vida cambio totalmente desde este momento. Querria parecersele. Voy a pedir a màma que ella me compra un nuevo cuerpo para parecersele. Asi, también podria exbirme en internet. !Por dios! Nunca habria advinado que veria mi idolo saliendo de discoteca. Ahora, devuelvo a la vida real y escucho su muy comprometida musica que trata de un paragua...
Voila, voila. Désolée pour les accents mais je ne sais pas comment mettre les accents espagnols avec mon clavier (sur les i et les o.
) J'attends votre avis et vous remercie encore!