Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
573 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2
Page Suivante
Auteur Sujet :

dvd et malentendants ; incompatibles ?!

n°8206861
barnabe
Posté le 20-04-2006 à 09:42:45  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Par contre sur les DVD américains, il y a souvent les sous-titres en anglais destinés justement aux sourd et aux malentendants.

mood
Publicité
Posté le 20-04-2006 à 09:42:45  profilanswer
 

n°8206867
Prodigy
Posté le 20-04-2006 à 09:43:24  profilanswer
 

Ouaip. Alors qu'on fasse comme eux avant de leur demander de faire des ST français pour nous.
 
Prodigy

n°8206941
barnabe
Posté le 20-04-2006 à 09:54:19  profilanswer
 

D'une manière plus général il y a beaucoup plus de choses dans la vie quotidienne aux Etats-Unis qui sont adaptées pour faciliter la vie des personnes handicapés (moteur ou autre).
Cette "conscience" en France n'est hélas qu'encore trop rare (ce n'est que très récemment que les feux rouges sont dotés à Paris de signaux sonores)...je digresse un peu...mais les sous-titres pour les malentendants font partis du même problème.

n°8208006
barnabe
Posté le 20-04-2006 à 12:09:45  profilanswer
 

On m'a souvent dit que socialement, la vie était plus difficile pour les sourds que pour les aveugles.

n°8208414
barnabe
Posté le 20-04-2006 à 13:03:41  profilanswer
 

kley a écrit :

Oui, socialement, c'est plus dur...
- On ne peut pas participer aux discussions en groupe (ou alors faut que quelqu'un ait la patience de tout te répéter ou te traduire)
- A part ta famille et tes amis très proches, tu n'as pas de vrais contacts, ni de vraie communication, avec le reste de ta famille et les gens en général (par ex, j'ai beaucoup de mal à comprendre ma grand-mère et elle a aussi du mal à me comprendre, c'est vraiment le dialogue de sourds entre elle et moi  :( faut que ma mère fasse l'interprète)
- Pas la possibilité de téléphoner, alors que c'est très important pour trouver un appartement, un emploi, passer une commande, joindre une hotline, se renseigner...
- Les fêtes ou les réunions de famille, tout ce qui implique une communication de groupe est mortellement ennuyant, surtout quand tes parents ou tes amis ont autre chose à faire que de tout te répéter...
- même chose pour les cours, les conférences, les festivals, les one-man show, le théâtre, le ciné (à part les films en VOST et ça se trouve pas partout), les concerts (alors là, c'est même pas la peine d'y penser  :whistle:), les boites, les sorties en général...
- Comme la surdité ne se voit pas, les gens oublient souvent qu'on ne peut pas faire certaines choses... et perdent souvent patience.
- comme on s'ennuie souvent faute de ne rien pouvoir suivre ou qu'on ne veut pas se fatiguer à communiquer pour rien, on préfère fuir les occasions sociales impliquant l'un ou l'autre...
 
Beaucoup de sourds ont des restes auditifs et la plupart arrivent à se débrouiller dans tout ça, mais quand on a une cophose (= surdité totale, on n'entend rien du tout), c'est beaucoup plus difficile...


 
A oué  :sweat: , en effet. je n`avais pas envisagé tous ces cas...

n°8209382
lxl ihsahn​ lxl
●⌠ Antaigris ⌡●
Posté le 20-04-2006 à 14:48:30  profilanswer
 

barnabe a écrit :

A oué  :sweat: , en effet. je n`avais pas envisagé tous ces cas...


 
Le fait de vivre avec permet a mon avis de vite faire le tour de la quesion :/
 
 Sinon, j'avais cité Asterix Mission Cleopatre, as-tu vu le DVD Kley? j'ai trouvé le sous-titrage très bien foutu pour les sours et malentendants?
 
 Sinon, pour les sourds Internet a du être une liberation incroyable pour ce qui est du lien social... Tu peut te retrouver ici a échanger des idées, des paroles, discutter avec des centaines, milliers de gens...


Message édité par lxl ihsahn lxl le 20-04-2006 à 14:49:05
n°8209513
LooSHA
D'abord !
Posté le 20-04-2006 à 15:02:00  profilanswer
 

Par contre pour les aveugles, très peu de sites sont construits avec les normes d'accessibilité qui pourtant existent...


---------------
Mangeons de la viande (et nos amis pour la vie) ! Prenons l'avion ! Partons en vacances très loin ! Achetons des trucs venus du bout du monde ! Chauffons-nous à fond ! Utilisons plein d'électricité ! Changeons de malinphone le plus souvent possible !
n°8211689
MCavalera
Posté le 20-04-2006 à 19:23:02  profilanswer
 

kley a écrit :

Oui, socialement, c'est plus dur...
- On ne peut pas participer aux discussions en groupe (ou alors faut que quelqu'un ait la patience de tout te répéter ou te traduire)
- A part ta famille et tes amis très proches, tu n'as pas de vrais contacts, ni de vraie communication, avec le reste de ta famille et les gens en général (par ex, j'ai beaucoup de mal à comprendre ma grand-mère et elle a aussi du mal à me comprendre, c'est vraiment le dialogue de sourds entre elle et moi  :( faut que ma mère fasse l'interprète)
- Pas la possibilité de téléphoner, alors que c'est très important pour trouver un appartement, un emploi, passer une commande, joindre une hotline, se renseigner...
- Les fêtes ou les réunions de famille, tout ce qui implique une communication de groupe est mortellement ennuyant, surtout quand tes parents ou tes amis ont autre chose à faire que de tout te répéter...
- même chose pour les cours, les conférences, les festivals, les one-man show, le théâtre, le ciné (à part les films en VOST et ça se trouve pas partout), les concerts (alors là, c'est même pas la peine d'y penser  :whistle:), les boites, les sorties en général...
- Comme la surdité ne se voit pas, les gens oublient souvent qu'on ne peut pas faire certaines choses... et perdent souvent patience.
- comme on s'ennuie souvent faute de ne rien pouvoir suivre ou qu'on ne veut pas se fatiguer à communiquer pour rien, on préfère fuir les occasions sociales impliquant l'un ou l'autre...
 
Beaucoup de sourds ont des restes auditifs et la plupart arrivent à se débrouiller dans tout ça, mais quand on a une cophose (= surdité totale, on n'entend rien du tout), c'est beaucoup plus difficile...


 
je rajouterais que comme il n'y a pas une surdité mais plusieurs, les gens ont tendance à mettre tout dans le même panier. Et comme certains type de surdité peuvent faire "peur" aux entendants, les gens ignorants du problème (c.a.d la majorité) ont des "doutes" sur les capacités intellectuelles des sourds. Aux sourds à chaque fois de faire tomber les barrières...
Ce n'est pas le cas pour un aveugle.

n°8267577
JudgeDredd
La Loi c'est Moi.
Posté le 27-04-2006 à 09:45:59  profilanswer
 

Mon neveu a comme toi été frappé par une méningite à 3 ans. Par une chance incroyable on a pu lui greffer un appareil sur un des nerfs, juste avant que l'ossification soit complète. Il n'a jamais pu récupérer complètement le langage, mais il a au moins une audition partielle et moyennant des efforts de chacun peut aller à l'école "normale". Premier enfant de la fratrie (je sais, ça sonne comme un hymne national :o) je l'ai toujours considéré comme un fils. C'est donc un problème qui me touche de près.  
 
Je fais aussi à mes heures perdues du sous-titrage bénévole, et amateur donc. Et je sais combien cela représente de travail, certes, mais aussi combien ce travail est négligeable pour des grosses boites. Je fais environ 5mn de sous-titrage en 1h de boulot, mais je retranscris l'intégralité des dialogues, avec les tics de langages, et dans la mesure du possible une synchro avec le mouvement des lèvres (tout est relatif). Afin d'obtenir en visuel la même dynamique temporelle qu'à l'audio. Autant dire qu'un sous-titrage "de base" ne prend pas ce temps là. Et pourtant, même pour détailler autant que je le fais, je déduis qu'un film de 90mn c'est moins de 2 jours de travail pour une personne habituée dont c'est le métier. En comptant la relecture et les corrections. Je regrette d'avoir si peu de temps à y consacrer, tellement c'est utile.
Nos amis anglais sont bien plus en avance que nous de ce coté.


---------------
I Am The Law.
n°8667602
JudgeDredd
La Loi c'est Moi.
Posté le 13-06-2006 à 14:19:15  profilanswer
 

dsl pour le retard :o
 
il avait 4 ans à l'époque de l'implant :o
 
il va à l'école "normale", même s'il a toujours des problème de diction (il est resté complètement sourd de long mois, pile quand le niveau de langage progresse...dur de rattraper), niveau audition ça va bien, et il est dans les premiers de sa classe.


---------------
I Am The Law.
mood
Publicité
Posté le 13-06-2006 à 14:19:15  profilanswer
 

n°10809195
gabolio
Posté le 03-03-2007 à 06:31:30  profilanswer
 

JudgeDredd a écrit :


Je fais aussi à mes heures perdues du sous-titrage bénévole, et amateur donc. Et je sais combien cela représente de travail, certes, mais aussi combien ce travail est négligeable pour des grosses boites. Je fais environ 5mn de sous-titrage en 1h de boulot, mais je retranscris l'intégralité des dialogues, avec les tics de langages, et dans la mesure du possible une synchro avec le mouvement des lèvres (tout est relatif). Afin d'obtenir en visuel la même dynamique temporelle qu'à l'audio. Autant dire qu'un sous-titrage "de base" ne prend pas ce temps là. Et pourtant, même pour détailler autant que je le fais, je déduis qu'un film de 90mn c'est moins de 2 jours de travail pour une personne habituée dont c'est le métier. En comptant la relecture et les corrections. Je regrette d'avoir si peu de temps à y consacrer, tellement c'est utile.
Nos amis anglais sont bien plus en avance que nous de ce coté.


 
Salut !
 
J'ai comparé quelques sous-titres pour malentendants, et malheureusement il ne semble pas exister de standards.
 
Je me pose des questions sur l'utilisations des tirets, et sur la mise en forme des commentaires. Sinon, il y a l'usage des ... (ou ..) pour signifier qu'une phrase n'est pas terminée qui me semble bizarre puisque la ponctuation est là pour ça.  
 
36 quai des Orfèvres

Citation :

35
00:05:16,090 --> 00:05:18,888
En quittant la B.R.l.,..
 
36
00:05:19,090 --> 00:05:22,207
..tu ne laisses aucun ennemi.
Mais des amis chers.


 
Je ne vois pas en quoi être malentendant ou sourd demanderait cette façon de faire qui semble fréquente.
 
Pour les tirets, ça indique changement d'interlocuteur pour les répliques quand on ne voit pas qui parle. Mais je saisi pas pourquoi on ne met pas un tiret quand deux personnes parle dans le même sous-titre.
 

Citation :

60
00:09:04,930 --> 00:09:07,649
Tu rentres comment ?
ll me dépose.


 
Ce que je voudais savoir, c'est si on en met ça peut nuire en quoi que se soit ici ? Pour l'instant, je fais comme ça : si le premier interlocuteur est le même que le sous-titre précécend, j'en met qu'un seul :
 
Tu rentres comment ?
- ll me dépose.
 
Sinon, j'en met deux :
 
- Tu rentres comment ?
- ll me dépose.


Message édité par gabolio le 03-03-2007 à 06:32:10
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2
Page Suivante

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Plus de sujets relatifs à : dvd et malentendants ; incompatibles ?!


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR