Ça vous dit un blitz un de ces jours ? cf. début de FP.1. Oui
2. Non
3. Je klaxonne
4. La réponse D
5. Obiwan p00tre Magnus Carlsen digiti in naso malgré les gestes barrières
Total : 19 votes (2 votes blancs)
Sondage à 4 choix possibles.
Ce sondage est clos, vous ne pouvez plus voterraoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
RandallBoggs | nan mé tarèt Dcrir kom sa ici |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
moonboots | jlé ptêtre vu ton film, Starsky et Hutch ? un Tarantino ? |
RandallBoggs |
le gars qui parle HFR et pas kikoomordelol |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | Insinueriez-vous que je ne maîtrise point les idiomes vernaculaires largement répandus dans les milieux adolescents ?  (Wesh ?) ---------------
"L'homme de la pampa, parfois rude, reste toujours courtois." - GalerieHFR (dernière m.a.j : 453 av. JC)
|
RandallBoggs | Je n'insinue rien, je constate. wesh wesh qu'est-ce qui se passe ? (2001) |
raoul_volfoni Klaatu Barada Nikto | |
Yun | LOL ?  |
Yun |
C'est possible ![[:biiij] [:biiij]](https://forum-images.hardware.fr/images/perso/biiij.gif) |
skum you'll never walk alone | mission to mars ---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
skum you'll never walk alone | 
---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
lechris psn : cec-chris | black swan? je vois portman mais j'ai peut être trop bu ... Message édité par lechris le 25-07-2012 à 11:54:44
|
skum you'll never walk alone | nop ---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
skum you'll never walk alone | nop ---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
skum you'll never walk alone | 
---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
RandallBoggs | J'ai fait une recherche sur Syringe + Butt... Ahum... ![[:tang] [:tang]](https://forum-images.hardware.fr/images/perso/tang.gif) |
skum you'll never walk alone | 
---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
skum you'll never walk alone |
moi je fais travailler la mémoire, pas les keyword sur imdb ---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
skum you'll never walk alone | 
---------------
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.
|
moonboots | L'affaire Rachel Singer / The Debt |