Bonjour tout le monde,
Je suis en Master 2 de traduction et pour mon travail de fin d'étude, j'ai décidé de traduire une bande dessinée.
J'ai eu l'autorisation de la maison d'édition de la traduire, mais elle refuse de m'envoyer une version à modifier avec un logiciel de publication assistée par ordinateur.
Le seul moyen que je connaisse pour modifier le texte des cases de texte, c'est paint (empiler la case de texte français sur la case de texte anglais).
J'ai une version de la BD en kindle. Je peux la convertir en PDF ainsi qu'en une série d'autres formats de sortie grâce à calibre.
J'aurais souhaité savoir si avec ma version kindle, il était quand même possible de modifier le texte des cases grâce à un programme de publication assistée par ordinateur ou si ma seule solution était paint.
Je vous remercie pour votre aide,
Simon