Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
899 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  Espagnol, de l'aide merci d'avance

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Espagnol, de l'aide merci d'avance

n°585157
Babyloo
Posté le 04-02-2006 à 21:27:56  profilanswer
 

Bonjour, pouvez vous m'aidez pour mon devoir maison svp?Merci d'avance.
 
Exilio en Caracas
 
(Isabel Allende, periodista y escritora , se exilio a Venezuela en los anos setenta para huir de la dictatura chilena).
 
Viviamos en un apartamento en el barrio mas ruidoso y denso de la ciudad; para los ninos, acostumbrados a caminar al colegio, pasear a bicicleta, jugar en su jardin y visitar a su abuela, eso era el infierno, no podian salir solos por el trafico y la violencia de la calle, se aburrian encerrados entre cuatro paredes mirando television y me rogaban a diario que por favor volvieramos a Chile. No los ayudé a sobrellevar la angustia de esos primeros anos, al contrario, mi mal humor enrarecia el aire que respirabamos.
 
No pude emplearme en ninguno de los trabajos que sabia hacer, de nada sirvio la experiencia ya ganada , las puertas estaban cerradas. Mandé centenares de solicitudes, me presenté a innumerables avisos del periodico y llené une montana de formularios, sin que nadie contestara, todo quedaba colgado en el aire esperando una respueta que nunca llegaba. No capté que alli la palabra "no" es de mala educacion. Cuando me indicaban que volviera manana, renacian mis esperanzas, sin comprender que la postergacion era una manera amable de rechazo. De la pequena celebridad que gocé en Chile con la television y mis reportajes feministas, pasé al anonimato y la humillacion cotidiana de quienes buscan empleo. Gracias a un amigo chileno pude publicar una columna semanal de humor en un periodico y la mantuve durante muchos anos para tener un espacio en la presa, pero lo hacia por amor al arte, el pago equivalia a la carrera en taxi para ir a dejar el articulo. Hice algunas traducciones, guiones de television y hast auna obra de teatro…
 
Dos pisos mas arriba el tio Ramon se vestia cada manana con sus trajes de Embajador y salia tambien a solicitar trabajo, pero a diferencia de mi, él no se quejaba jamas. Su caida era mas lamentable que la mia, porque venia de mas arriba, habia perdido mucho, era veinticinco anos mayor y la dignidad le debe hacer pesado el doble, sin embargo nunca lo vi deprimido. Los fines de semana organizaba paseos a la playa con los ninos, verdaderos safaris que el enfrentaba decidido al volante del coche, sudando, con musica caribena en la radio, el chiste en los labios, rascandose las picadas de mosquitos y recordandonos que éramos "inmensamente ricos", hasta que por fin podiamos remojarnos en ese tibio mar color turquesa, codo a codo con centenares de otros seres que habian tenido la misma idea. A veces, algun miercoles bendito, me escapaba a la costa y entonces podia gozar de la playa limpia y vacia, pero esas excursiones solitarias estaban llenas de riesgos.
 
En esos tiempos de soledad y de impotencia necesitaba mas que nunca el contacto con la naturaleza, la paz de un bosque, el silencio de une montana o el arrullo del mar, pero las mujeres no debian ir solas al cine, mucho menos a un descampado, donde cualquier desgracia podia suceder. Me sentia prisionera en el apartamento y en mi propia piel, tal como se sentian mis hijos, pero al menos estabamos a salvo de la violencia de la dictadura, acogidos por los vastos espacios de Venezuela.
 
Isabel ALLENDE, Paula, 1994
 
 
Comprehension:
1. Presente usted a esta familia y precise sus condiciones de vida.
2. Que problemas profesionales conocio Isabel?
Como se explicaban?
3. Diga usted en qué se diferenciaba Isabel de su tio Ramon.
4. Traduire depuis "Viviamos.."(ligne 1) jusqu'à " ..mirando television"(ligne8).
 
Expression:
 
1. Comente usted con ejemplos sacados del texto: "Me sentia prisionera en el apartamento y en mi propia piel".
 
2. "...necesitaba mas que nunca el contacto con la naturaleza, la paz de un bosque, el silencio de una montana..". En unas diez lineas, imagine usted un dialogo entre Isabel y una amiga que prefiere vivir en la ciudad.
 
Merci d'avance.

mood
Publicité
Posté le 04-02-2006 à 21:27:56  profilanswer
 

n°585194
Sebou77
French Tech powaa :-)
Posté le 04-02-2006 à 22:01:49  profilanswer
 

Dans discussion y a un topic espagnole je crois, tu trouveras surement plus d'aide la bas :)

n°585208
Babyloo
Posté le 04-02-2006 à 22:16:51  profilanswer
 

Merci

n°585378
Sebou77
French Tech powaa :-)
Posté le 05-02-2006 à 10:40:24  profilanswer
 

[:ab614]


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Emploi & Etudes
  Aide aux devoirs

  Espagnol, de l'aide merci d'avance

 

Sujets relatifs
aide importante pour orientationurgent: inscription prépa je demande votre aide
Ecole de commerce : problème d'orientation besoin d'aide SVPaide pour apprentissage
à clore, merciJ'aurai beosin d'aide sur un exos de maths nivo 2nd svp
aide en comptabilitéaide pour intro flash
Vecteurs besoin d'aide svp.il me manque 3 réponses 
Plus de sujets relatifs à : Espagnol, de l'aide merci d'avance


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR