Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
4893 connectés 

  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Arts & Lecture

  Au secour anglophones

 


 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur Sujet :

Au secour anglophones

n°112823
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 20:56:59  profilanswer
 

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
mood
Publicité
Posté le 12-02-2003 à 20:56:59  profilanswer
 

n°112829
Prems
Just a lie
Posté le 12-02-2003 à 20:58:16  profilanswer
 

C'est naze comme phrase.


---------------
Ratures - Cuisine
n°112839
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 21:00:18  profilanswer
 

Prems a écrit :

C'est naze comme phrase.

ouééé


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
n°112882
Stellayr
Un peu plus près des étoiles
Posté le 12-02-2003 à 21:08:14  profilanswer
 

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases

n°112902
potemkin
Optimisateur relativiste.
Posté le 12-02-2003 à 21:11:01  profilanswer
 

jijiz a écrit :

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque

reformule la phrase avec des mots que tu connasi,en gzrdant bien sur le sens premier

n°113094
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 21:41:39  profilanswer
 

Stellayr a écrit :

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases

up pour les vrais anglophones


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
n°113098
Prems
Just a lie
Posté le 12-02-2003 à 21:42:19  profilanswer
 

jijiz a écrit :

up pour les vrais anglophones


 
Il faut d'abord être francophone ce qui n'a pas l'air d'être ton cas  :D


---------------
Ratures - Cuisine
n°113130
Lynk
Steam: Lynkk
Posté le 12-02-2003 à 21:46:24  profilanswer
 

J'espere que c pas a l'oral, parceque deja si tu sais pas traduire ta phrase, l'exprimer en franco-english ca va etre superbe  [:ddr555]

n°113152
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 21:49:12  profilanswer
 

Lynk a écrit :

J'espere que c pas a l'oral, parceque deja si tu sais pas traduire ta phrase, l'exprimer en franco-english ca va etre superbe  [:ddr555]  

bah c a l'é


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
n°113158
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 21:49:49  profilanswer
 

jijiz a écrit :

bah c a l'écrit


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
mood
Publicité
Posté le 12-02-2003 à 21:49:49  profilanswer
 

n°113159
jijiz
Posté le 12-02-2003 à 21:50:04  profilanswer
 

Prems a écrit :


 
Il faut d'abord être francophone ce qui n'a pas l'air d'être ton cas  :D  

c facile de critiquer,  
 
 
 
elle es t ou la faute?


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
n°113163
domingo ch​avez
Posté le 12-02-2003 à 21:50:39  profilanswer
 

jijiz a écrit :

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque


 
 
ça veut rien dire  :??:  :??:  
 
 :pt1cable:

n°113204
toroth2
Astronomie & HFR foot :-)
Posté le 12-02-2003 à 21:56:50  profilanswer
 

Stellayr a écrit :

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases


 
Plutôt  
 
Their fear to infringe the personal freedoms has a long time been stronger than their fear of dying  
 
 
"to infringe" est + adapté quand il s'agit de droits, de libertés.


---------------
Je me disais justement ce matin qu'il me manquait quelque chose pour descendre les poubelles!!!
n°113214
Lynk
Steam: Lynkk
Posté le 12-02-2003 à 21:58:05  profilanswer
 

jijiz a écrit :

bah c a l'é


 
 
l'anglais ca s'invente pas utilises des mots ou tu es a l'aise avec.

n°113328
Stellayr
Un peu plus près des étoiles
Posté le 12-02-2003 à 22:18:19  profilanswer
 

toroth2 a écrit :


 
Plutôt  
 
Their fear to infringe the personal freedoms has a long time been stronger than their fear of dying  
 
 
"to infringe" est + adapté quand il s'agit de droits, de libertés.


 
Tout a fait  :jap:


Aller à :
Ajouter une réponse
  FORUM HardWare.fr
  Discussions
  Arts & Lecture

  Au secour anglophones

 

Sujets relatifs
Anglophones : vous allez rigoler. (crise irakienne + anim flash) 
Plus de sujets relatifs à : Au secour anglophones


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)