Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3128 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  37  38  39  ..  1370  1371  1372  1373  1374  1375
Auteur Sujet :

[LIVRES] Vos lectures du moment

n°8550222
Tristou
Keep calm and hack cookies
Posté le 30-05-2006 à 23:19:22  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Jack'o'Lantern a écrit :

http://images-eu.amazon.com/images [...] ZZZZZZ.jpg
 
Le dahlia noir de James Ellroy
 
L'histoire :
 
Le 15 janvier 1947, la police de Los Angeles trouve sur un terrain vague le cadavre nu d'une femme de 22 ans, Betty Short. Le corps est sectionné en deux au niveau de la taille, vidé de ses organes et de son sang, il présente de nombreuses lacérations et brûlures, notamment aux seins, et la bouche a été ouverte d'une oreille à l'autre. La police met toutes ses forces sur ce meurtre qui, à cause de la tendance de la victime à se vêtir de noir, devient "l'affaire Dahlia noir". Elle va faire la une du Herald Express pendant douze semaines.
 
Mon avis :
 
Excellent polar tant dans le style de Ellroy, très "brut de décoffrage" que dans l'intrigue elle-même ! L'histoire de 2 flics, Bucky Bleichert et Lee Blanchard, obligés d'enquêter sur un meurtre et bientôt obsédés, possédés par cette femme qu'il n'ont jamais connue vivante.
 
Du coup, reparti sur  
 
http://images-eu.amazon.com/images [...] ZZZZZZ.jpg


 
Excellent choix. C'est vrai que passer d'un polar "actuel" à un polar qui se passe dans les années 1945 ça fait un peu bizarre mais il est sacrément bien écrit.


---------------
"About your cat Mr. Schrödinger : I have good news and bad news"
mood
Publicité
Posté le 30-05-2006 à 23:19:22  profilanswer
 

n°8550238
Mario_
Vive le pingouiboulga !!
Posté le 30-05-2006 à 23:21:01  profilanswer
 

Entamé "L'histoire des codes secrets" aujourd'hui :miam:
 
J'ai aussi emprunté un recueil de nouvelles de Jack London intitulé Fils du Soleil :)

n°8551949
Elmoricq
Posté le 31-05-2006 à 09:13:46  profilanswer
 

Terminé "Le Faucheur", onzième tome des Annales du Disque-Monde, de Terry Pratchett.
 
J'ai débuté "La Chute", d'Albert Camus.

n°8552959
Jack'o'Lan​tern
Wisdom, Justice and Love !
Posté le 31-05-2006 à 11:34:49  profilanswer
 

Tristou a écrit :

Excellent choix. C'est vrai que passer d'un polar "actuel" à un polar qui se passe dans les années 1945 ça fait un peu bizarre mais il est sacrément bien écrit.


 
Plutôt l'inverse !  :o  :D
 
Et c'est en attendant les "American Tabloïd" et "American Death Trip" en commande  [:jack'o'lantern]

Message cité 1 fois
Message édité par Jack'o'Lantern le 31-05-2006 à 11:35:39

---------------
I'm real when it's usefull !
n°8556705
vapeur_coc​honne
Stig de Loisir
Posté le 31-05-2006 à 17:48:15  profilanswer
 

:hello:
 
http://homepage.mac.com/calcei/blogwavestudio/LH20050128130601/LHA20050303154243/Media/LHA20050303154243_1_TN.jpg
 
la regle de quatre  
 
c'est vachement sympas
je le lis dans le train [:huit]

n°8557218
Monsieur R
Posté le 31-05-2006 à 18:36:41  profilanswer
 

Je viens de finir le livre "Grand père" de Jean-Louis Costes.  
 
Bah c'est trés bien  :D

n°8560305
jean-miche​l91
Posté le 31-05-2006 à 22:43:52  profilanswer
 

vapeur_cochonne a écrit :

:hello:
 
http://homepage.mac.com/calcei/blo [...] 3_1_TN.jpg
 
la regle de quatre  
 
c'est vachement sympas
je le lis dans le train [:huit]


 
 
tres bon livre que j'ai bien aimé aussi! :love:  

n°8562993
theoperato​r
Blob 3000 Deluxe Limited
Posté le 01-06-2006 à 06:22:06  profilanswer
 

Il ne me reste plus que quelques pages avant d'achever "Middlesex" de Jeffrey Eugenides (on lui doit deja "Virgin Suicides", devenu celebre grace au film de Sofia Coppola):
 
http://lib.aldebaran.ru/books/eugenides_jeffrey/eugenides_jeffrey_middlesex/cover.jpg
 
C'est vraiment un tres bon bouquin: bien ecrit, epique, convaincant et epais ( un beau 500pages sans temps morts :love: ). Bref, je ne saurai que le recommander.  :jap:

n°8564516
Tristou
Keep calm and hack cookies
Posté le 01-06-2006 à 12:01:04  profilanswer
 

Jack'o'Lantern a écrit :

Plutôt l'inverse !  :o  :D
 
Et c'est en attendant les "American Tabloïd" et "American Death Trip" en commande  [:jack'o'lantern]


 
Ben en sachant que je suis passé par du Connelly, Stephen King etc., c'est plutôt polar actuel -> polar qui se passe dans les années 1945 :D
 
Les autres ont l'air sacrément bien aussi ouais ;)


---------------
"About your cat Mr. Schrödinger : I have good news and bad news"
n°8564537
Jack'o'Lan​tern
Wisdom, Justice and Love !
Posté le 01-06-2006 à 12:02:50  profilanswer
 

Tristou a écrit :

Ben en sachant que je suis passé par du Connelly, Stephen King etc., c'est plutôt polar actuel -> polar qui se passe dans les années 1945 :D
 
Les autres ont l'air sacrément bien aussi ouais ;)


 
Ah merde, je croyais que tu parlais de mes choix  [:lex]  
 
Sinon, Ellroy, c'est du tout bon !  [:burtonsnowboard]


---------------
I'm real when it's usefull !
mood
Publicité
Posté le 01-06-2006 à 12:02:50  profilanswer
 

n°8566242
jm1981
- - - - - - - - - - - - - - -
Posté le 01-06-2006 à 14:53:39  profilanswer
 

j'ai lu "le principe de Peter"
 
synonyme, chacun tend à devenir incompétent
interessant quoique un peu ancien, mais il y a des choses qui sont toujours actuelles :)


---------------
Lexi lin gua @ traducteurs FR DE ES IT GB
n°8566452
missparker​2607
Posté le 01-06-2006 à 15:12:09  profilanswer
 

Je lis "Neverwhere" de Neil Gaiman


---------------
Que vos journées soient longues et vos nuits plaisantes
n°8570426
_probleme_
Posté le 01-06-2006 à 21:21:21  profilanswer
 

http://www.parutions.com/images/p1-image_1-3788.jpg
 
Richard Millet - Ma vie parmi les ombres
 
autre critique : http://www.parutions.com/pages/1-1-121-3788.html
 
j'aime bien l'ecriture de l'auteur, mais il fait des phrases trop longues :o

n°8572998
Mario_
Vive le pingouiboulga !!
Posté le 02-06-2006 à 09:18:58  profilanswer
 

Mario_ a écrit :

Entamé "L'histoire des codes secrets" aujourd'hui :miam:


Ce livre avance bien et c'est un vrai régal :love:
Un peu de maths sous une bonne grosse dose de pédagogie (au moins sur les systèmes cryptographiques "basiques", je ne sais pas ce que ça va donner sur du RSA :d ), plein d'anecdotes historiques fascinantes, un concours avec 100 000F à la clé (je ne sais pas si c'est tojours d'actualité mais ça fait un petit défi sympathique) et une (réelle) chasse au trésor (plus ou moins réel pour sa part, des doutes subsistent mais alimentent les débats depuis plus d'un siècle) :un trésor non encore trouvé aux USA à base de trois textes chiffrés dont un seul a été décodé... grâce à la Déclaration d'Indépendance :d  
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Chiffre_de_Beale)
Je conseille ce livre à tous les geeks du forum [:franck75]


---------------
Soyons ouverts d'esprit, mais pas au point de laisser notre cerveau s'enfuir.
n°8573253
Elmoricq
Posté le 02-06-2006 à 10:10:11  profilanswer
 

Terminé "La Chute", d'Albert Camus.
Comme d'habitude avec cet auteur, un livre concis, juste, et qui se rumine longtemps.
 
 
Je vais maintenant débuter deux livres que j'ai lus vers 12-13 ans et dont je ne conserve aucun souvenir, sans doute étais-je trop jeune : "Le Livre de la Jungle" et "Kim", de Rudyard Kipling.

n°8574493
-cornelius​-
Posté le 02-06-2006 à 12:35:16  profilanswer
 

J'ai trouvé ce bouquin sur un banc, en édition de poche.
 
 
http://www.eklectic-librairie.com/PhotosCouv/AM559.jpg
 
 
Ca vaut quelque chose ou pas ???

n°8574672
Elmoricq
Posté le 02-06-2006 à 13:01:32  profilanswer
 

Jean-Pierre Petit [:jar jar]
 
(ah, et pour répondre à la question : je ne pense pas :o )


Message édité par Elmoricq le 02-06-2006 à 13:02:13
n°8575608
Gabriellan​ge
Posté le 02-06-2006 à 14:29:01  profilanswer
 

Moi je suis dans plusieurs trucs en même temps: Vous revoir, de Marc Lévy (la suite de et si c'était vrai): assez éloigné de mes lectures habituelles, mais c'est vraiment une belle histoire.
Sinon, je viens de finir le tome deux d'Eragon, et j'attends la suite avec impatience.
(petit coup de gueule paradoxal: à tous ceux qui l'évoquent comme "l'égal de Tolkien", vous poussez un peu... Il n'a qu'une vingtaine d'années, tout de même... A l'inverse, pour ceux qui justement, se fient à son jeune âge pour dire que c'est forcément nul et qu'il écrit mal,vous vous plantez aussi: je n'y croyais pas non plus, je ne voulais pas l'acheter et je me le suis finalement fait prêter à contrecoeur, et je n'ai pas regretté: l'histoire est passionnante,bien construite, et le style, quoi qu'on en dise, est finalement peu critiquable. Il a de plus l'honnêteté de citer, dans la postface,tous les gens qui ont pu l'aider sur le plan littéraire)
Je suis aussi en plein cycle de la Tour Sombre: j'attends d'acheter le tome sept: c'est génial, mais j'imagine qu'en disant ça, je n'apprends rien à personne

n°8575619
BigWhiteTe​lephone
in at the deep end
Posté le 02-06-2006 à 14:29:54  profilanswer
 


James Ellroy, The Cold Six Thousand
De. La. Balle.
 
http://images.amazon.com/images/P/0679403922.01._BO2,204,203,200_PIsitb-dp-500-arrow,TopRight,45,-64_AA240_SH20_SCLZZZZZZZ_.jpg

n°8575681
Elmoricq
Posté le 02-06-2006 à 14:37:26  profilanswer
 

"American Death Trip" pour l'édition française.
 
Et effectivement : de la balle.

n°8575699
krisix
Oldpadawan
Posté le 02-06-2006 à 14:39:42  profilanswer
 

BigWhiteTelephone a écrit :

James Ellroy, The Cold Six Thousand
De. La. Balle.
 
http://images.amazon.com/images/P/ [...] ZZZZZ_.jpg


 
 
Ah oui Ellroy en Vo j'ai encore du mal, chapeau.  

n°8575722
p47alto1
Posté le 02-06-2006 à 14:42:47  profilanswer
 

krisix a écrit :

Ah oui Ellroy en Vo j'ai encore du mal, chapeau.


 
Disons que ça mérite dêtre tenté, ne serait-ce que pour éviter la traduc pourrave de Michalski.

n°8575774
Jack'o'Lan​tern
Wisdom, Justice and Love !
Posté le 02-06-2006 à 14:49:00  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

Disons que ça mérite dêtre tenté, ne serait-ce que pour éviter la traduc pourrave de Michalski.


 
Pourrave, pourrave, faut se la cogner la trad' !  [:mlc]  
 
C'est pas du littéral et franchement, je trouve ça loin d'être pourri !  :)

Message cité 2 fois
Message édité par Jack'o'Lantern le 02-06-2006 à 14:49:12

---------------
I'm real when it's usefull !
n°8575908
krisix
Oldpadawan
Posté le 02-06-2006 à 15:01:46  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

Disons que ça mérite dêtre tenté, ne serait-ce que pour éviter la traduc pourrave de Michalski.


 

Jack'o'Lantern a écrit :

Pourrave, pourrave, faut se la cogner la trad' !  [:mlc]  
 
C'est pas du littéral et franchement, je trouve ça loin d'être pourri !  :)


 
 
Ouais j'ai du mal avec Ellroy en VO encore, autant d'autres auteurs au style plus abordable ça va. Mais je ne désespère pas, compte m'y mettre un de ces 4 après avoir lu les VF.

n°8575943
the real m​oins moins
Posté le 02-06-2006 à 15:04:22  profilanswer
 

tailindil a écrit :

Jane Eyre d'Emily Brontë. J'adore l'Angleterre du 19è  :love:  :love:  :love:  :love:


je croyais qu'Emily Brontë n'avait écrit qu'un seul roman? A moins qu'il s'agisse là d'un recueil de poëmes ?


---------------
Hey toi, tu veux acheter des minifigurines Lego, non ?
n°8575954
BigWhiteTe​lephone
in at the deep end
Posté le 02-06-2006 à 15:05:32  profilanswer
 

krisix a écrit :

Ah oui Ellroy en Vo j'ai encore du mal, chapeau.


p47alto1 a écrit :

Disons que ça mérite dêtre tenté, ne serait-ce que pour éviter la traduc pourrave de Michalski.


 
Je n'ai jamais lu Ellroy qu'en VO, mais la facilité et la difficulté proviennent du style. Le texte est fait de phrases très courtes, mais est truffé d'expressions maffieuses et d'argot des années 40-60.
 
Je vous conseille quand meme de tenter le coup. A la rigueur matez Goodfellas (les Affranchis?) et/ou Casino ou Donnie Brasco en VO juste avant.
 
Edit: planté un titre

Message cité 1 fois
Message édité par BigWhiteTelephone le 02-06-2006 à 15:07:07
n°8575988
p47alto1
Posté le 02-06-2006 à 15:09:08  profilanswer
 

Jack'o'Lantern a écrit :

Pourrave, pourrave, faut se la cogner la trad' !  [:mlc]  
C'est pas du littéral et franchement, je trouve ça loin d'être pourri !  :)


 
Il faut certes se la cogner, mais d'une part c'est quand même un peu son boulot de la réussir, d'autre part cela ne change rien: Michalski est loin d'être un phénix sur les bouquins d'Ellroy et de Burke. Les célèbres "entre-deux" et "bleu poudre" étant les exemples récurrents les plus fameux de l'à-peu-près où il se complaît. Quant aux tournures françaises boiteuses, aux erreurs touchant à la civilisation US, c'est tout simplement inadmissible de la part d'une "star" de la traduction.

n°8576097
BigWhiteTe​lephone
in at the deep end
Posté le 02-06-2006 à 15:22:44  profilanswer
 


Si j'avais eu a traduire ce bouquin, j'aurais retranscrit avec de l'argot policier/gangster francais de la meme époque par exemple. Pas genre tontons flingueurs non plus, mais ca collerait bien.
Le texte est plus long que difficille, AMHA.
Faudrait que je lise la VF pour voir.

n°8576108
Jack'o'Lan​tern
Wisdom, Justice and Love !
Posté le 02-06-2006 à 15:24:31  profilanswer
 

krisix a écrit :

Ouais j'ai du mal avec Ellroy en VO encore, autant d'autres auteurs au style plus abordable ça va. Mais je ne désespère pas, compte m'y mettre un de ces 4 après avoir lu les VF.


 
Idem !  :)  
 

p47alto1 a écrit :

Il faut certes se la cogner, mais d'une part c'est quand même un peu son boulot de la réussir, d'autre part cela ne change rien: Michalski est loin d'être un phénix sur les bouquins d'Ellroy et de Burke. Les célèbres "entre-deux" et "bleu poudre" étant les exemples récurrents les plus fameux de l'à-peu-près où il se complaît. Quant aux tournures françaises boiteuses, aux erreurs touchant à la civilisation US, c'est tout simplement inadmissible de la part d'une "star" de la traduction.


 
Nous sommes d'accord sur ce point.  :jap:


---------------
I'm real when it's usefull !
n°8576189
p47alto1
Posté le 02-06-2006 à 15:32:12  profilanswer
 

BigWhiteTelephone a écrit :

Si j'avais eu a traduire ce bouquin, j'aurais retranscrit avec de l'argot policier/gangster francais de la meme époque par exemple. Pas genre tontons flingueurs non plus, mais ca collerait bien.
Le texte est plus long que difficille, AMHA.
Faudrait que je lise la VF pour voir.


 
Pareil. De toute manière, on n'a rien à gagner avec des trads "artificielles".

n°8576340
corran
Posté le 02-06-2006 à 15:45:57  profilanswer
 

the real moins moins a écrit :

je croyais qu'Emily Brontë n'avait écrit qu'un seul roman? A moins qu'il s'agisse là d'un recueil de poëmes ?


tu croyais bien
c'est charlotte qui a écrit jane eyre

n°8576545
Fred999
Rabat-joie
Posté le 02-06-2006 à 16:03:37  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

Il faut certes se la cogner, mais d'une part c'est quand même un peu son boulot de la réussir, d'autre part cela ne change rien: Michalski est loin d'être un phénix sur les bouquins d'Ellroy et de Burke. Les célèbres "entre-deux" et "bleu poudre" étant les exemples récurrents les plus fameux de l'à-peu-près où il se complaît. Quant aux tournures françaises boiteuses, aux erreurs touchant à la civilisation US, c'est tout simplement inadmissible de la part d'une "star" de la traduction.


Y a plein de traducteurs qui s'amusent à mettre balle molle ou quart-arrière (pour softball et quarterback), c'est parfois désolant.
 
Ellroy j'ai rien trouvé de spécial à redire sur la trad, maintenant je dois pas être assez calé sur l'époque ou le vocabulaire spécifique.

n°8576547
krisix
Oldpadawan
Posté le 02-06-2006 à 16:03:38  profilanswer
 

BigWhiteTelephone a écrit :

Je n'ai jamais lu Ellroy qu'en VO, mais la facilité et la difficulté proviennent du style. Le texte est fait de phrases très courtes, mais est truffé d'expressions maffieuses et d'argot des années 40-60.
 
Je vous conseille quand meme de tenter le coup. A la rigueur matez Goodfellas (les Affranchis?) et/ou Casino ou Donnie Brasco en VO juste avant.
 
Edit: planté un titre


 
J'ai tenté d'abord la VO et je suis revenu à la VF. :sweat: Pour les films que tu cites pas de soucis même en VO pure...mais comme je l'ai dit, je retenterai l'ami James.


---------------
Eklektikzik -  PSN:Ser_Kris
n°8576555
krisix
Oldpadawan
Posté le 02-06-2006 à 16:04:30  profilanswer
 

Fred999 a écrit :

Y a plein de traducteurs qui s'amusent à mettre balle molle ou quart-arrière (pour softball et quarterback), c'est parfois désolant.


 
My god.  [:chris barnes]


---------------
Eklektikzik -  PSN:Ser_Kris
n°8576569
Fred999
Rabat-joie
Posté le 02-06-2006 à 16:06:04  profilanswer
 

Héééé ouais j'ai un bon paquet de 10/18 Domaine Etranger et Rivage/Noir à la casa, j'm'en suis farci des trucs comme ça.
 
Pour peu que l'on en parle souvent ça devient presque un calvaire.

n°8576663
p47alto1
Posté le 02-06-2006 à 16:13:31  profilanswer
 

Fred999 a écrit :

Y a plein de traducteurs qui s'amusent à mettre balle molle ou quart-arrière (pour softball et quarterback), c'est parfois désolant.
Ellroy j'ai rien trouvé de spécial à redire sur la trad, maintenant je dois pas être assez calé sur l'époque ou le vocabulaire spécifique.


 
Parmi les dernières que j'ai relevées: un gus hirsute, barbu et chevelu, fringué en redneck de base, avec la chemise en flanelle rouge, les jeans crades hors d'âge et les pompes de sécurité, qui arbore sura tronche une casquette… chat. [:rofl] Ou un chien qui dormait sous Edsel… parce que la traductrice ignore qu'Edsel était une marque automobile. Ou encore les innombrables trads qui parlent de "têtes-de-jarre" en évoquant les jugheads, les recrues US, qu'on pourrait traduire par boules-à-zéro.
Ce qui est gênant chez Ellroy, c'est sa propension à poivrer sa trad avec, outre des tournures françaises improbables, des expressions qui lui sont propres ou à rester dans le littéral. "Bleu poudre" signifie quelquechose en anglais, pas en français.

n°8576694
Fred999
Rabat-joie
Posté le 02-06-2006 à 16:15:42  profilanswer
 

Euh "casquette chat" ça veut dire quoi en anglais ? :o
 
Sinon, lecture du moment : Hard de Raffaëlla Anderson (Baise-moi), son autobiographie. Trash.

n°8576893
BigWhiteTe​lephone
in at the deep end
Posté le 02-06-2006 à 16:30:53  profilanswer
 

Fred999 a écrit :

Euh "casquette chat" ça veut dire quoi en anglais ? :o
 
Sinon, lecture du moment : Hard de Raffaëlla Anderson (Baise-moi), son autobiographie. Trash.


 
Une casquette CATerpillar.
 
Une chasquette chat, quoi.
 [:jef34]

n°8576903
bjam
Posté le 02-06-2006 à 16:31:39  profilanswer
 

p47alto1 a écrit :

Ou encore les innombrables trads qui parlent de "têtes-de-jarre" en évoquant les jugheads, les recrues US, qu'on pourrait traduire par boules-à-zéro.


Tu parles pas plutôt de jarheads ?
Dans le Courrier International de la semaine dernière il y en avait une rigolote sur les derniers gadgets à la mode avec "toutes les sirènes et les sifflements"  :lol: .

Message cité 1 fois
Message édité par bjam le 02-06-2006 à 16:34:09
n°8576928
p47alto1
Posté le 02-06-2006 à 16:33:47  profilanswer
 

bjam a écrit :

Tu parles pas plutôt de jarheads ?


Les deux se rencontrent, en effet  :jap:

n°8577086
BigWhiteTe​lephone
in at the deep end
Posté le 02-06-2006 à 16:52:28  profilanswer
 

Fred999 a écrit :

Euh "casquette chat" ça veut dire quoi en anglais ? :o
 
Sinon, lecture du moment : Hard de Raffaëlla Anderson (Baise-moi), son autobiographie. Trash.


 
Ooh ca a l'air bien, ca.[:huit]
C'est aussi cru que Virginie Despentes ou Guillaume Dustan?

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  37  38  39  ..  1370  1371  1372  1373  1374  1375

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Quel mag informatique "papier" lisez vous ?spam => lisez ça, vous serez pas déçu !
Le Jeu du Dico : en attente de renaissance[topic magazine] Quels sont les magazines que vous lisez ?
Quel genre de roman lisez-vous le plus ?Les forumeurs : campagnards ou citadins ? Lisez le 1er post !
Vous lisez quel quotidien ?Combien de livres lisez vous en moyenne par an ?
Quel magazine spécialisé dans le cinéma lisez-vous en priorité ??[ internet ] - Lisez vous les blogs ??
Plus de sujets relatifs à : [LIVRES] Vos lectures du moment


Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)