Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1224 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  292  293  294  ..  1169  1170  1171  1172  1173  1174
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°4189740
Le3d
Posté le 14-11-2004 à 23:15:04  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
C'est pour une critique...

mood
Publicité
Posté le 14-11-2004 à 23:15:04  profilanswer
 

n°4189792
FLo14
Gouranga !
Posté le 14-11-2004 à 23:19:48  profilanswer
 


 
On doute de la véracité de quelque chose :D

n°4189799
Le3d
Posté le 14-11-2004 à 23:20:26  profilanswer
 

Tant pis, je changerai la tournure de ma phrase. :)

n°4189873
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 14-11-2004 à 23:30:50  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Tant pis, je changerai la tournure de ma phrase. :)

Le mot improbabilité peut justement avoir une connotation négative, dans un certain contexte. Enfin, à toi de voir.  :)

n°4190642
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 15-11-2004 à 08:49:04  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

C'est faux, aucun doute là-dessus. J'ai la flemme de vérifier mais je pense que Buck s'est probablement rendu compte de son erreur (ou plutôt de l'erreur de sa prof) plus tard. ;)


 
Mais c'est pas moi qui ai écrit ça, c'est Garfield74 !!!
Apprenez à quoter faire vos citations bande de zouaves.  :p


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4190645
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 15-11-2004 à 08:51:05  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Salutations les  [:aloy]  
 
Lorsque l'on parle d'une chose qui n'est pas crédible, on parle de ????? de la chose.
 
Je cherche donc le mot :jap:


 
Le manque de crédibilité, tout simplement.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4190736
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 15-11-2004 à 09:32:58  profilanswer
 

Leçon 181 : N'avoir d'égal que
 
Dans l'expression "n'avoir d'égal que", égal se rapporte au sujet, sauf au masculin pluriel ; dans ce cas, il est invariable.
 
==> Son charme n'a d'égal que sa beauté.
==> Son arrogance n'a d'égale que son orgueil.
==> Ses incertitudes n'ont d'égales que son indécision.
==> Ses mensonges n'ont d'égal que son hypocrisie.


Message édité par ayena le 15-11-2004 à 09:36:44

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4190741
Tolor
Modérateur
Mais heu...
Posté le 15-11-2004 à 09:35:07  profilanswer
 

Je vois pas ce qu'il y a de ridicule dans "n'ont d'égaux" [:ktulu]


Message édité par Tolor le 15-11-2004 à 09:35:21

---------------
Je ne crois qu'aux statistiques que j'ai moi-même falsifiées
n°4191291
pseudoman
forumeur générique
Posté le 15-11-2004 à 11:42:00  profilanswer
 

Tolorfen a écrit :

Je vois pas ce qu'il y a de ridicule dans "n'ont d'égaux" [:ktulu]


 
Ben ça n'est pas un adjectif employé comme ça mais un nom commun,c'est "l'égal de" pas "égal à "donc pas d'accord...
 
En tout cas "n'ont d'égaux" me choque instinctivement. [:airforceone]

n°4191324
pseudoman
forumeur générique
Posté le 15-11-2004 à 11:46:45  profilanswer
 

Essaie en transposant dans une phrase qui n'est pas l'expression
toute faite tu verras ça choque.
Ou alors par l'absurde avec "n'ont d'égaux" (oui j'ai la flemme
de chercher un exemple :whistle: )
 
par contre au féminin y aurait il accord? :gratgrat:
(comme avec sans pareil? "beauté sans pareille" )
 
D'ailleurs on pourrait peut-être étendre la leçon de Buck à "sans pareil" :hello:


Message édité par pseudoman le 15-11-2004 à 11:51:51
mood
Publicité
Posté le 15-11-2004 à 11:46:45  profilanswer
 

n°4191408
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 15-11-2004 à 12:02:49  profilanswer
 

pseudoman a écrit :


par contre au féminin y aurait il accord? :gratgrat:
(comme avec sans pareil? "beauté sans pareille" )


 
Oui oui, c'est le troisième exemple :
==> Ses incertitudes n'ont d'égales que son indécision.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4191436
pseudoman
forumeur générique
Posté le 15-11-2004 à 12:08:32  profilanswer
 

3615buck a écrit :

Oui oui, c'est le troisième exemple :
==> Ses incertitudes n'ont d'égales que son indécision.


 
Oky et pk pas au féminin singulier? :??:  
et si on remplace incertitudes par un mot masculin il se passe quoi? [:dawao]
et si...? [:dawa] et si? [:god]
 
[:dawak]


Message édité par pseudoman le 15-11-2004 à 12:08:46
n°4192001
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 15-11-2004 à 13:49:18  profilanswer
 

pseudoman a écrit :

Oky et pk pas au féminin singulier? :??:


 
Bah parce que si tu utilises le singulier, ça s'accorde mal avec le pluriel de "incertitudes", vois-tu ?  [:mikala]


Message édité par guillaume le 15-11-2004 à 13:50:30
n°4196428
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 15-11-2004 à 22:24:19  profilanswer
 

3615buck a écrit :

Mais c'est pas moi qui ai écrit ça, c'est Garfield74 !!!
Apprenez à quoter faire vos citations bande de zouaves.  :p

C'est le monsieur qui a fauté, pas moi  :cry:

n°4200642
pseudoman
forumeur générique
Posté le 16-11-2004 à 16:49:46  profilanswer
 

guillaume a écrit :

Bah parce que si tu utilises le singulier, ça s'accorde mal avec le pluriel de "incertitudes", vois-tu ?  [:mikala]


 
et pk ça devrait s'accorder avec incertitudes
puisque c'est un nom commun bourdel? :heink:

n°4200651
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 16-11-2004 à 16:51:17  profilanswer
 

pseudoman a écrit :

et pk ça devrait s'accorder avec incertitudes
puisque c'est un nom commun bourdel? :heink:


 
T'es sûr que t'as lu la règle ?
 
==> Dans l'expression "n'avoir d'égal que", égal s'accorde avec le sujet
 
incertitudes est le sujet => accord ! [:spamafote]


Message édité par ayena le 16-11-2004 à 16:51:50

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4200900
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 16-11-2004 à 17:30:43  profilanswer
 

pseudoman a écrit :

et pk ça devrait s'accorder avec incertitudes
puisque c'est un nom commun bourdel? :heink:


 
Qu'est-ce qui est un nom commun ? :??: :pt1cable:

n°4201506
pascal_
Posté le 16-11-2004 à 18:51:04  profilanswer
 

On écrit :  

  • classer des produits par marque  
  • ou classer des produits par marques ?


 

n°4202228
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 16-11-2004 à 20:49:02  profilanswer
 

j'écrirais 'marque', parce que c'est marque par marque, une par une.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4202571
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 16-11-2004 à 21:27:07  profilanswer
 

Pareil.

n°4203011
vik3L
Posté le 16-11-2004 à 22:38:44  profilanswer
 

Pas de S :jap:
Prof de francais inside ( non jdecone ) :p

n°4203249
pascal_
Posté le 16-11-2004 à 23:06:22  profilanswer
 

Ok, merci à tous :)

n°4205447
Le3d
Posté le 17-11-2004 à 10:47:44  profilanswer
 

3615buck a écrit :

Le manque de crédibilité, tout simplement.


 
Finalement j'ai mis "desemparé de toute crédibilité"

n°4205556
matlu
Posté le 17-11-2004 à 11:08:19  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Finalement j'ai mis "desemparé de toute crédibilité"


 :heink:  
Ca peut s'utiliser dans ce sens-la, desempare ? (QWERTY inside...)

n°4205572
Profil sup​primé
Posté le 17-11-2004 à 11:12:59  answer
 

matlu a écrit :

:heink:  
Ca peut s'utiliser dans ce sens-la, desempare ? (QWERTY inside...)


 
Bah...c'est plus que louche  :heink:

n°4205806
corran
Posté le 17-11-2004 à 11:50:30  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Finalement j'ai mis "desemparé de toute crédibilité"


 [:w3c compliant]  
[:rofl]
 
dépourvu de toute crédibilité [:aloy]
 
(et sinon, pour info :  désemparé : adj 1. navire désemparé, qui a subi des avaries l'empêchant de manoeuvrer ; 2. qui ne sait plus où il en est, qui ne sait plus que dire, que faire => déconcerté, décontenancé, désarmé.)

n°4205946
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 17-11-2004 à 12:15:50  profilanswer
 

Tiens, dans la série "les belles histoires de la langue" :D, devinez d'où vient le mot "Grog" [:zebra33]  

n°4205985
Profil sup​primé
Posté le 17-11-2004 à 12:22:17  answer
 

guillaume a écrit :

Tiens, dans la série "les belles histoires de la langue" :D, devinez d'où vient le mot "Grog" [:zebra33]


 
trop connu  :o

n°4206019
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 17-11-2004 à 12:29:31  profilanswer
 

alberich a écrit :

trop connu  :o


 
gros malin, va  :D

n°4206037
Grenouille​ Bleue
Batracien Azuré
Posté le 17-11-2004 à 12:32:44  profilanswer
 

guillaume a écrit :

gros malin, va  :D


 
grog malin, va [:aloy]

n°4206087
NINOH
Nexus 7.0
Posté le 17-11-2004 à 12:43:09  profilanswer
 

guillaume a écrit :

Tiens, dans la série "les belles histoires de la langue" :D, devinez d'où vient le mot "Grog"  


grog nom masculin
(du surnom de l'amiral Vernon, Old Grog, habillé de gros grain [grogram ], qui obligea son équipage à étendre d'eau les rations de rhum)  
Boisson composée d'eau-de-vie ou de rhum, d'eau chaude sucrée et de citron.
 
Suffit d'avoir un dico pour briller en société [:zebra33]

n°4206197
pseudoman
forumeur générique
Posté le 17-11-2004 à 13:05:49  profilanswer
 

guillaume a écrit :

Qu'est-ce qui est un nom commun ? :??: :pt1cable:


 
égal :D

n°4207176
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 17-11-2004 à 15:07:19  profilanswer
 

NINOH a écrit :

grog nom masculin
(du surnom de l'amiral Vernon, Old Grog, habillé de gros grain [grogram ], qui obligea son équipage à étendre d'eau les rations de rhum)  
Boisson composée d'eau-de-vie ou de rhum, d'eau chaude sucrée et de citron.
 
Suffit d'avoir un dico pour briller en société [:zebra33]


 
Ben si tu prends un dico, le "devinez" perd de son sens, non ?  :pt1cable:


Message édité par guillaume le 17-11-2004 à 15:07:49
n°4207185
guillaume
Fused by Remchar
Posté le 17-11-2004 à 15:08:37  profilanswer
 


 
C'est celà, oui :D

n°4207234
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 17-11-2004 à 15:15:07  profilanswer
 

zoup, rattrapé tout mon retard moi !
Vous en avez quômême (héhé) dit pas mal des conneries en 6 pages !
 
Pour marque, idem, au singulier !

n°4210513
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 17-11-2004 à 22:09:53  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Finalement j'ai mis "desemparé de toute crédibilité"

Le truc qui veut rien dire.  :pt1cable: Ça valait bien la peine qu'on se casse les fesses à te répondre :D


Message édité par panzemeyer le 17-11-2004 à 22:11:22
n°4211132
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 17-11-2004 à 23:02:54  profilanswer
 

panzemeyer a écrit :

Le truc qui veut rien dire.  :pt1cable: Ça valait bien la peine qu'on se casse les fesses à te répondre :D


 
C'est vrai qu'il fallait oser !


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°4212454
AliaS
Posté le 18-11-2004 à 02:43:52  profilanswer
 

lecon 102 et 127 identiques :o

n°4214178
pseudoman
forumeur générique
Posté le 18-11-2004 à 12:51:05  profilanswer
 

guillaume a écrit :

C'est celà, oui :D


 
Oui c'est celà :D (rire jaune)

n°4214324
BettaSplen​dens
Tout cul tendu mérite son dû
Posté le 18-11-2004 à 13:10:25  profilanswer
 

Le3d a écrit :

Finalement j'ai mis "desemparé de toute crédibilité"

D'une part, tu vas perdre toute crédibilité après avoir employé ce genre d'expression... tu risques fort de t'en trouver désemparé.
 
Edit: et d'autre part, je fais ce que je veux, et je garde toutes les autres parts pour moi !  :pt1cable:  :lol:


Message édité par BettaSplendens le 18-11-2004 à 13:12:07
n°4214365
Tolor
Modérateur
Mais heu...
Posté le 18-11-2004 à 13:15:48  profilanswer
 

Une que je vois souvent et qui n'a pas de leçon il me semble, c'est l'utilisation de à/de pour le possessif
 
On ne dit pas "c'est la voiture à Buck", mais c'est "la voiture de Buck".
 
[:dehors] pour l'exemple :o


Message édité par Tolor le 18-11-2004 à 13:16:06

---------------
Je ne crois qu'aux statistiques que j'ai moi-même falsifiées
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  292  293  294  ..  1169  1170  1171  1172  1173  1174

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR