"mets debian dans le titre afin que les debianistes puissent t'aider." ==> c'est pas plutot un "problème" avec emacs qui ne sais pas lire les fichiers écrit dans le bloc note de windows ?
Dark_Schneider
donne le résultat de la commande : locale
mets debian dans le titre afin que les debianistes puissent t'aider.
casafa
kelle distro ? ==> Linux Debian sarge
kels locales as tu ? ==> hein ? (je suis débutant)
Dark_Schneider
kelle distro ?
kels locales as tu ? locale
casafa
Et dans ce cas quel est la solution ? Pcq j'ai plus de 100 fichiers avec cet encodage que j'aimerais bien utilisé avec emacs.
Il faudrait que je puisse lire ses fichiers avec emacs sans changer leurs encodages vu que je suis pas le seul à utiliser ses fichiers...
Dark_Schneider
c'est un pb d'encodage des fichiers au niveau de la table des caractères ASCII.
windows Fr utrilise normalement iso-8859-15 avec un codepage de 850
casafa
Je vient d'installer flip...
J'ai tapper cette commande: "flip -u fichier.xml" et il me dit ceci: "binary file, not converted", pourquoi ?
Merci d'avance...
Taz
man flip
casafa
Bonjour,
J'ai commencé à tapper un code source dans bloc note sous windows.
Quand j'ouvre ce fichier avec emacs, j'ai 2 caractères bizzard à la place des accents.
Comment faire pour régler ce problème ?