Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
3042 connectés 

 


Dernière réponse
Sujet : Goden Sun, la VF bien lourde
Houla !

R@NNIS a écrit a écrit :

en anglais c est strictement pareil lol je viens d essayer c est Yes/No lol :D




 
Ben evidemment, ce que j'ai voulu dire, c'est que dans la VF les question sont tournées de facons tordues, avec que des formes negatives, ce qui fait que l'on a parfois du mal a deviner ce que notre reponse va vouloir dire pour le jeu, surtout que les traducteurs ne semblent pas toujours prendre les memes regles.
 

Citation :

et je kiffe ce jeu !!!!!!!!!!!!!!!!!!  


 
 :jap:


Votre réponse
Nom d'utilisateur    Pour poster, vous devez être inscrit sur ce forum .... si ce n'est pas le cas, cliquez ici !
Le ton de votre message                        
                       
Votre réponse


[b][i][u][strike][spoiler][fixed][cpp][url][email][img][*]   
 
   [quote]
 

Options

 
Vous avez perdu votre mot de passe ?


Vue Rapide de la discussion
Houla !

R@NNIS a écrit a écrit :

en anglais c est strictement pareil lol je viens d essayer c est Yes/No lol :D




 
Ben evidemment, ce que j'ai voulu dire, c'est que dans la VF les question sont tournées de facons tordues, avec que des formes negatives, ce qui fait que l'on a parfois du mal a deviner ce que notre reponse va vouloir dire pour le jeu, surtout que les traducteurs ne semblent pas toujours prendre les memes regles.
 

Citation :

et je kiffe ce jeu !!!!!!!!!!!!!!!!!!  


 
 :jap:

R@NNIS en anglais c est strictement pareil lol je viens d essayer c est Yes/No lol :D
 
et je kiffe ce jeu !!!!!!!!!!!!!!!!!!
KikitheKing

Houla ! a écrit a écrit :

Argh, des mois que j'attend ce jeu et mon plaisir est gaché ne fois de plus par la VF  :cry: Fo que les traducteurs arretent de penser que plus personne ne joue aux JV au dela de 8 ans. Le truc le plus lourd ce sont les question a reponse oui/non, tres souvent elle sont en forme interronegative et on ne sait pas trop quoi repondre, apparament le jeu interpre les regles de grammaires pas toujours de la meme facon.
Ex "Notre aventure ne se termine t'elle pas ici ?" Oui/non, et ben si on veut dire que l'aventure ne se termine pas ici, fo repondre oui... Et un peu plus loin pour le meme genre de question ce sera non, c'est chiant, j'ai vire un membre de mon groupe en voulant lui dire de rester comme ca  :fou: Fo sauvegarder avant chaque dialogue c'est super-lourd
 
La prochaine fois je commande le jeu en anglais  :(  




 
:??:
 
Je la trouve tres bien faite la traduc moi et chu loin davoir 8 ans.
 
Je rie tout seul devant ma gba :lol:

Houla ! Argh, des mois que j'attend ce jeu et mon plaisir est gaché ne fois de plus par la VF  :cry: Fo que les traducteurs arretent de penser que plus personne ne joue aux JV au dela de 8 ans. Le truc le plus lourd ce sont les question a reponse oui/non, tres souvent elle sont en forme interronegative et on ne sait pas trop quoi repondre, apparament le jeu interpre les regles de grammaires pas toujours de la meme facon.
Ex "Notre aventure ne se termine t'elle pas ici ?" Oui/non, et ben si on veut dire que l'aventure ne se termine pas ici, fo repondre oui... Et un peu plus loin pour le meme genre de question ce sera non, c'est chiant, j'ai vire un membre de mon groupe en voulant lui dire de rester comme ca  :fou: Fo sauvegarder avant chaque dialogue c'est super-lourd
 
La prochaine fois je commande le jeu en anglais  :(

Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)