Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1923 connectés 

 


Dernière réponse
Sujet : Trop triste
parappa

tooot a écrit a écrit :

le lien é mort  




 
Non il fonctionne très bien. Pas besoin de poster 1 fois par minute.


Votre réponse
Nom d'utilisateur    Pour poster, vous devez être inscrit sur ce forum .... si ce n'est pas le cas, cliquez ici !
Le ton de votre message                        
                       
Votre réponse


[b][i][u][strike][spoiler][fixed][cpp][url][email][img][*]   
 
   [quote]
 

Options

 
Vous avez perdu votre mot de passe ?


Vue Rapide de la discussion
parappa

tooot a écrit a écrit :

le lien é mort  




 
Non il fonctionne très bien. Pas besoin de poster 1 fois par minute.

HypnosS [:sisicaivrai]
gihel

gaboriau a écrit a écrit :

 
 
J'ai pris le lien sur le forum Teach Yourself Japanese, où justement on demande ce qui est écrit sur cette boîte  
 
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/jap [...] ?list=1-20
 
Une traduction supposé mais elle ne semble pas sûr est :
"In which case it would mean, "now accepting roommate applications (or maybe just anyone moving into an apartment) Mona Real Estate."  




 
Merci !
Apparemment ils ne sont pas très surs d'eux.
Et même avec la traduction j'ai du mal à comprendre... Il accepte de devenir un animal de compagnie en fait ?

Gaboriau

gihel a écrit a écrit :

Ha au fait, si quelqu'un arrive à traduire ce qui est écrit sur le carton à la fin, ca m'interresse :).  




 
J'ai pris le lien sur le forum Teach Yourself Japanese, où justement on demande ce qui est écrit sur cette boîte  
 
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/jap [...] ?list=1-20
 
Une traduction supposé mais elle ne semble pas sûr est :
"In which case it would mean, "now accepting roommate applications (or maybe just anyone moving into an apartment) Mona Real Estate."

BaCkFiRe

bartus a écrit a écrit :

snif :(  




pareil :'(

gihel Ha au fait, si quelqu'un arrive à traduire ce qui est écrit sur le carton à la fin, ca m'interresse :).
bartus snif :(
darth21 De rien ;)
gihel Merci Darth 21 pour le mp3 !
darth21 j'ai trouvé les paroles là, d'accord elles sont écrites en-dessous dans l'anim, mais au moins on c'est d'où vient la musique come ça:
http://www.animelyrics.com/game/lunar/lunartbs.htm
 
J'ai même réussi à trouver l'original:
jennie stigle - The Boat Song (Lunar Silver Star Story).mp3
n1nja Les lettres en chinoi c écrit à l'envert ou à l'endroit?
ours le magnifique :(
Max Evans C kler :jap:  :sweat:
gihel J'ai du la regarder une vingtaine de fois depuis que le lien est posté ici.
J'adore.
Pinzo

lorelaii a écrit a écrit :

c dans quel pays qu'il mangent les chats ? :jap:  



japanne :D

lorelaii c dans quel pays qu'il mangent les chats ? :jap:
Dantrax c mimi tout plein  :)  :jap:
ngkreator Elle est belle la musique...ca fait un peu Walt Disney.
parappa

gaboriau a écrit a écrit :

:cry:
http://www.geocities.co.jp/Milkywa [...] c-song.swf  




 
:sweat:

Gaboriau :cry:
http://www.geocities.co.jp/Milkywa [...] c-song.swf

Copyright © 1997-2025 Groupe LDLC (Signaler un contenu illicite / Données personnelles)