Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | Prix | S'identifier | S'inscrire | Aide | Shop Recherche
1601 connectés 

 


Sujet(s) à lire :
 

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1026  1027  1028  1029  1030  1031
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 218 : S'ensuivre

n°53057877
AdHoc
Posté le 21-04-2018 à 05:57:01  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Merci pour l’extrait, c’est effectivement intéressant, mais il y aurait toujours à redire : les exemples qu’il prend sont soit extrêmement alambiqués, soit sortis de leur contexte, soit carrément du mauvais anglais dans la phraséologie. Je vois des occurrences de ce genre tous les jours dans mon boulot et c’est souvent dû à une rédaction fondamentalement mauvaise, pas la faute de la syntaxe même, qui reste très agile.

Message cité 1 fois
Message édité par AdHoc le 21-04-2018 à 06:19:35
mood
Publicité
Posté le 21-04-2018 à 05:57:01  profilanswer
 

n°53057925
Gwinizh
Posté le 21-04-2018 à 07:34:07  profilanswer
 

flash23 a écrit :

Contre la pensée unique - Claude Hagège

:jap:  
 

AdHoc a écrit :

Merci pour l’extrait, c’est effectivement intéressant, mais il y aurait toujours à redire : les exemples qu’il prend sont soit extrêmement alambiqués, soit sortis de leur contexte, soit carrément du mauvais anglais dans la phraséologie. Je vois des occurrences de ce genre tous les jours dans mon boulot et c’est souvent dû à une rédaction fondamentalement mauvaise, pas la faute de la syntaxe même, qui reste très agile.

Effectivement, ce serait intéressant d'avoir également le point de vue de linguistes de langue anglaise.

n°53058507
BrisChri
Since 1956
Posté le 21-04-2018 à 10:53:18  profilanswer
 

Gwinizh a écrit :

Effectivement, ce serait intéressant d'avoir également le point de vue de linguistes de langue anglaise.

En anglais ou en français ?
Si c'est en anglais, impossible de se limiter à un article, qui n'aurait qu'un titre, l'article étant facultatif, et un livre serait inutilement épais.  


---------------
Si une frite n'a pas de mayo, alors elle ne pourra pas aller à la piscine
n°53071966
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 23-04-2018 à 11:55:40  profilanswer
 

Dommage que cette citation se termine par l'ignoble "ne fait pas sens".


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53072056
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 23-04-2018 à 12:01:35  profilanswer
 

Black Metal a écrit :

Dommage que cette citation se termine par l'ignoble "ne fait pas sens".

 


+1.


---------------
Topic épargne, the place to be!             >>>ADI : mon fameux site POGNON<<<
n°53073724
Lugz
Posté le 23-04-2018 à 14:55:31  profilanswer
 

Pourquoi le mot ragoûtant est-il plus employé de façon négative que positive ? :o


---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53074314
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 23-04-2018 à 15:47:57  profilanswer
 

Lugz a écrit :

Pourquoi le mot ragoûtant est-il plus employé de façon négative que positive ? :o


Euh... Ce n'est pas le cas :heink:
D'ailleurs c'est rarement utilisé en-dehors de l'expression "peu ragoûtant".


Message édité par sire de Botcor le 23-04-2018 à 15:48:56

---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°53074352
Lugz
Posté le 23-04-2018 à 15:52:22  profilanswer
 

Ouais voilà, c'est ce que j'appelle de façon négative (c'est peut être maladroit ? Péjoratif est sans doute plus approprié..) Sachant que la définition du mot est

 
Citation :

Appétissant et tentant dans l'apparence aussi bien visuelle qu'olfactive d'un plat cuisiné.


Message édité par Lugz le 23-04-2018 à 15:56:52

---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53075277
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 23-04-2018 à 17:05:57  profilanswer
 

Lugz a écrit :

Pourquoi le mot ragoûtant est-il plus employé de façon négative que positive ? :o


 
Je n'ai pas la réponse, mais cela m'a toujours perturbé. Un peu comme l'absence d'"effable" comme antonyme d'ineffable" ou la rareté de "vincible" par rapport à "invincible".
Je me plais à n'utiliser "ragoûtant" que dans un sens positif pour essayer de changer les choses.


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53077140
CAMPEDEL
Grande maison dans la prairie
Posté le 23-04-2018 à 21:01:48  profilanswer
 

Lugz a écrit :

Pourquoi le mot ragoûtant est-il plus employé de façon négative que positive ? :o


Parce que collision phonique avec dégoûtant...


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus croustillant
mood
Publicité
Posté le 23-04-2018 à 21:01:48  profilanswer
 

n°53077155
Lugz
Posté le 23-04-2018 à 21:02:53  profilanswer
 

Ouais voilà. Je ne l'aurais pas aussi bien écrit. ;)


---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53082838
Lugz
Posté le 24-04-2018 à 13:55:45  profilanswer
 

https://i.imgur.com/xDqzcXH.png

 

https://t.co/3w3qjSEv87

 

Personnellement, c'est plutôt le correcteur orthographique des navigateurs qui m'aide parfois. :) Mais il ne connait pas tous les mots non plus et c'est bien casse bonbon.
 [:tim_coucou]

Message cité 1 fois
Message édité par Lugz le 24-04-2018 à 13:56:20

---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53087955
k_raf
Totally nuts!
Posté le 24-04-2018 à 21:33:50  profilanswer
 

Le langage SMS, c'était propre à la génération précédente. Maintenant tous les smartphones pratiquent l'écriture intuitive ou corrigent les fautes. Ca fait moins réfléchir mais ça a au moins le mérite d'exposer la bonne version (même si pas toujours parfait).


Message édité par k_raf le 24-04-2018 à 21:35:30
n°53088082
Lugz
Posté le 24-04-2018 à 21:42:12  profilanswer
 

En effet.
 
Mais il y a encore du travail, quand je vois le niveau sur twitter, entre autres.  [:tim_coucou]


---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53088237
BapXp
Posté le 24-04-2018 à 21:53:28  profilanswer
 

moonboots a écrit :

cette histoire d'"au temps pour moi" et de l'usage qui pourrait ou pas devenir la règle, ça me fait penser à l'utilisation qui est faite du mot "chafouin", qui est tout le temps utilisé pour dire "boudeur" alors que ça n'a rien à voir et que ça veut dire "sournois"
 
je me dis justement que "chafouin" fonctionne très bien pour dire "boudeur", et bien mieux que pour dire "sournois" (marrant d'ailleurs comme un son peut coller à un sens), et dans ce cas aussi l'usage devrait devenir la règle

Étonnant, car pour moi, chafouin = sournois, vicieux, je crois bien que je ne connaissais même pas le sens de boudeur... Cela dépend peut-être des régions...


---------------
Chaque fois que vous écrivez « au final », « malgrès » ou « album éponyme », quelque part dans le monde, un linguiste tue des bébés focs.
n°53090132
moonboots
Posté le 25-04-2018 à 08:35:23  profilanswer
 

BapXp a écrit :

Étonnant, car pour moi, chafouin = sournois, vicieux, je crois bien que je ne connaissais même pas le sens de boudeur... Cela dépend peut-être des régions...


non mais j'ai dû mal m'exprimer, en effet chafouin = sournois, mais il est très couramment et improprement utilisé pour dire "boudeur", mais je me dis que c'est un sens qui lui va bien, justement

n°53090985
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 25-04-2018 à 10:13:57  profilanswer
 

Lugz a écrit :

https://i.imgur.com/xDqzcXH.png

 

https://t.co/3w3qjSEv87

 

Personnellement, c'est plutôt le correcteur orthographique des navigateurs qui m'aide parfois. :) Mais il ne connait pas tous les mots non plus et c'est bien casse bonbon.
 [:tim_coucou]

 

Casse-bonbons (sauf pour ceux qui n'ont qu'un testicule).
C'est marrant, quand je me suis inscrit sur ce forum (il y a 13 ans déjà), il était complètement pollué par le style SMS et mes yeux saignaient souvent.
C'est beaucoup plus agréable aujourd'hui même si d'autres combats se sont substitués à celui contre ce "langage" débile.

 

Edit : Apparemment, les rectifications de 90 recommandent le singulier à "casse-couille" donc ça doit être correct. Je n'y vois cependant aucune logique.

Message cité 2 fois
Message édité par Black Metal le 25-04-2018 à 10:25:48

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53092387
AdHoc
Posté le 25-04-2018 à 12:08:56  profilanswer
 

Un casse-couille, des casse-couilles :o
 
Sinon, OMG :
 

vincebdx a écrit :

Une vidéo de la tesla 3 de you you : https://youtu.be/Kl0dfzBFQ1E
 
Je viens de remarquer, il n'y a pas de rideau occultant au niveau du toit panoramique ?
 
Au temps j'adore les toits panoramique, que j'ai sur ma voiture actuelle, au temps sans rideau c'est pas possible.


 
 [:apges:5]

n°53092399
biezdomny
Ma place est dans un musée !
Posté le 25-04-2018 à 12:10:16  profilanswer
 

BapXp a écrit :

Étonnant, car pour moi, chafouin = sournois, vicieux, je crois bien que je ne connaissais même pas le sens de boudeur... Cela dépend peut-être des régions...


 
Je l'entendais beaucoup de la part de mes collègues de travail dans les années 2000, par exemple ils apostrophaient quelqu'un avec « t'es chafouin ce matin toi ».  
 
Mais ce n'étaient pas des références, ils avaient tendance à réutiliser les expressions les uns des autres (je pense savoir qui a commencé pour chafouin), y compris parfois des mots qui n'existaient pas :D


---------------
Expos et musées : il y a un topic pour ça. Nous n'avons plus le grand homme, tâchons d'avoir la grande chose !
n°53094449
gurucinta
Posté le 25-04-2018 à 14:56:55  profilanswer
 

Black Metal a écrit :

Apparemment, les rectifications de 90 recommandent le singulier à "casse-couille" donc ça doit être correct. Je n'y vois cependant aucune logique.

Il n'y a pas toujours de logique dans les rectifications de 1990.
 
Il faut les éviter : peu de personnes les connaissent (ça ne fait que 27 ans) et si tu écris entrainer (au lieu de entraîner) tu passes pour un âne.

n°53094457
Lugz
Posté le 25-04-2018 à 14:57:25  profilanswer
 

Black Metal a écrit :


 
Casse-bonbons (sauf pour ceux qui n'ont qu'un testicule).  
C'est marrant, quand je me suis inscrit sur ce forum (il y a 13 ans déjà), il était complètement pollué par le style SMS et mes yeux saignaient souvent.  
C'est beaucoup plus agréable aujourd'hui même si d'autres combats se sont substitués à celui contre ce "langage" débile.  
 
Edit : Apparemment, les rectifications de 90 recommandent le singulier à "casse-couille" donc ça doit être correct. Je n'y vois cependant aucune logique.


:jap: :o


---------------
Topic unique Molotov TV, service tv gratuit.
n°53095987
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 25-04-2018 à 16:49:01  profilanswer
 

gurucinta a écrit :

Il n'y a pas toujours de logique dans les rectifications de 1990.

 

Il faut les éviter : peu de personnes les connaissent (ça ne fait que 27 ans) et si tu écris entrainer (au lieu de entraîner) tu passes pour un âne.

 

Je dirais même qu'il faut les combattre [:blackmetal]

Message cité 2 fois
Message édité par Black Metal le 25-04-2018 à 16:49:20

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53096286
Skol
Posté le 25-04-2018 à 17:16:33  profilanswer
 

Black Metal a écrit :


 
Je dirais même qu'il faut les combattre [:blackmetal]


+1

n°53099396
BrisChri
Since 1956
Posté le 25-04-2018 à 22:32:49  profilanswer
 

BapXp a écrit :

Étonnant, car pour moi, chafouin = sournois, vicieux, je crois bien que je ne connaissais même pas le sens de boudeur... Cela dépend peut-être des régions...

la rousse nous dit :

Citation :

Se dit d'un visage sournois et rusé.

https://www.larousse.fr/dictionnair [...] uine/14420
ou http://dico.troospeanet.fr/show.php?id=3257 (amendement cathédrale)


---------------
Si une frite n'a pas de mayo, alors elle ne pourra pas aller à la piscine
n°53099595
flash23
Posté le 25-04-2018 à 22:45:27  profilanswer
 

Black Metal a écrit :


 
Je dirais même qu'il faut les combattre [:blackmetal]


 
Non, il y a deux ou trois trucs bien.
Je ne me souviens plus quoi (il faudrait que je relise), mais ces choses m'avaient parues de bon sens.  :o

n°53099716
flash23
Posté le 25-04-2018 à 22:56:40  profilanswer
 

La correction des accents sur les 'e' de quelques mots pour correspondre à la prononciation.
 
"évènement", par exemple
 
ou lorsqu'un verbe du premier groupe est placé avant "je" pour la forme interrogative : "parlé-je" => "parlè-je"
 
Certaines corrections au sujet du tréma :
 
gageüre, argüer
 
 
etc.
 
Bon, après, nous sommes d'accord, ça vient avec pas mal de merde, et même de la complexification ("elle est sure", mais "il est sûr", pour ne pas confondre avec "sur", etc.).  :o

n°53099915
gurucinta
Posté le 25-04-2018 à 23:15:30  profilanswer
 

flash23 a écrit :

La correction des accents sur les 'e' de quelques mots pour correspondre à la prononciation.
 
"évènement", par exemple
 
ou lorsqu'un verbe du premier groupe est placé avant "je" pour la forme interrogative : "parlé-je" => "parlè-je"
 
Certaines corrections au sujet du tréma :
 
gageüre, argüer
 
 
etc.
 
Bon, après, nous sommes d'accord, ça vient avec pas mal de merde, et même de la complexification ("elle est sure", mais "il est sûr", pour ne pas confondre avec "sur", etc.).  :o

Bien d'accord.
 
Mais comme personne ou presque ne connaît la réforme, celui qui écrit nénufar (si, c'est comme ça depuis 1990) passe pour un âne.  

n°53100047
flash23
Posté le 25-04-2018 à 23:25:45  profilanswer
 

Oui, c'est sûr.
 
Perso, je "mélange" : je pratique en majorité l'orthographe d'avant la réforme (accent circonflexe partout où c'était nécessaire, par exemple, car il y a une raison étymologique et que je trouve ça beau  :D  ), tout en employant l'orthographe d'après la réforme pour les quelques éléments qui me paraissent être mieux rendus ainsi (comme gageüre, parlè-je, par exemple).

n°53100081
moonboots
Posté le 25-04-2018 à 23:28:32  profilanswer
 

le problème c'est que certains mots vont se retrouver avec plusieurs orthographes possibles, par exemple "événement" et "évènement", personnellement je trouve ça naze...
 
ça existait avec "clé" et "clef" mais c'était quand même rare...

n°53100146
gurucinta
Posté le 25-04-2018 à 23:33:26  profilanswer
 

moonboots a écrit :

le problème c'est que certains mots vont se retrouver avec plusieurs orthographes possibles, par exemple "événement" et "évènement", personnellement je trouve ça naze...
 
ça existait avec "clé" et "clef" mais c'était quand même rare...

De très nombreux mots ; même si la réforme est très logique, elle est très mal connue.

n°53100296
biezdomny
Ma place est dans un musée !
Posté le 25-04-2018 à 23:59:53  profilanswer
 

flash23 a écrit :

Bon, après, nous sommes d'accord, ça vient avec pas mal de merde, et même de la complexification ("elle est sure", mais "il est sûr", pour ne pas confondre avec "sur", etc.).  :o


 
Bah elle est sure ça prête aussi à confusion si on parle d'un truc qui se mange !


---------------
Expos et musées : il y a un topic pour ça. Nous n'avons plus le grand homme, tâchons d'avoir la grande chose !
n°53100325
AdHoc
Posté le 26-04-2018 à 00:10:47  profilanswer
 

flash23 a écrit :

Je ne me souviens plus quoi (il faudrait que je relise), mais ces choses m'avaient parues de bon sens.  :o

 

[:k0rnmuz3]

Message cité 1 fois
Message édité par AdHoc le 26-04-2018 à 01:06:12
n°53100358
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 26-04-2018 à 00:19:20  profilanswer
 

flash23 a écrit :

accent circonflexe partout où c'était nécessaire, par exemple, car il y a une raison étymologique


On en avait déjà parlé, non ? L'accent est supprimé sur le i et le u parce qu'il n'a pas de justification étymologique, si je ne souviens bien.

n°53100383
moonboots
Posté le 26-04-2018 à 00:26:31  profilanswer
 

il n'y a pas non plus de justification étymologique à "sûr"... et comme "sûr" prend un accent ça me semble plus simple de conserver un circonflexe sur le féminin aussi

n°53101977
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 26-04-2018 à 10:10:08  profilanswer
 

BrisChri a écrit :

la rousse nous dit :

Citation :

Se dit d'un visage sournois et rusé.

https://www.larousse.fr/dictionnair [...] uine/14420
ou http://dico.troospeanet.fr/show.php?id=3257 (amendement cathédrale)

 

Sur ce sujet, voici un billet d'humeur extrait du Monde, qui y voit un glissement paronymique :

 

"Ouh la la ! je te sens d'humeur chafouine aujourd'hui". Phrases que l'on dit le matin, entre voisins de bureau. "On est chafouin en ce moment, dans la boîte." "Qu'est-ce qu'il a le patron ? Je le trouve chafouin ces temps-ci. Il a des problèmes avec les actionnaires ?" Des mots en l'air, qui ne prêtent pas à conséquence. Chafouin, dans ce sens-là, s'insinue doucement partout, à ce niveau de langue-là, et c'est bien normal, au vu de ses origines. Chafouin donne son nom à des blogs d'humeur aussi...

 

Oui, amis puristes, je sais : depuis le XVIe siècle, chafouin signifie d'abord sournois, rusé, retors, déloyal. Le chafouin a la mine sournoise, comme une fouine. Dans le parler populaire de certaines régions, les Charentes notamment, le chafouin est le mâle de la fouine. Je sais tout ça. Mais comment, alors, son sens a-t-il migré vers cette idée de mauvaise humeur ? Pourquoi depuis le début du siècle entend-on les parents ou les collègues utiliser le terme dans ce drôle de sens ?

 

Merveille de la langue populaire, s'esbaudissent les optimistes, toujours prompts à se réjouir de la plasticité du parler français. A voir... Je précise que je ne critique rien dans ces lignes, je ne fais que constater, relever, enquêter ; reportages minuscules au pays des mots, ces chroniques ne sont pas normatives ou "surplombantes" comme on dit maintenant, même s'il m'arrive de citer l'Académie.

 

Mais bon, là, nous avons "chafouin" sur les bras. Pas question d'en expliquer le glissement de sens par l'étymologie. La fouine a-t-elle un air grognon ? Non. Le chafouin, son mari, a-t-il une tête de grincheux ? Assez peu. Le nouveau sens viendrait plutôt du joli son que fait chafouin quand on le prononce et tous les autres mots qu'il convoque à sa suite.

 

FEUILLE DE PAPIER

 

"Chagrin" bien évidement, en premier lieu. Etre d'une humeur chagrine ne se dit plus guère (et c'est dommage), mais le "ch" de chagrin évoque cela, peut-être ; bougon, bourru, maussade. Le "ch" fait penser à chiffon aussi. Etre chiffon est le raccourci d'être chiffonné, comme lorsque quelque chose tracasse ("ce qui me chiffonne dans cette histoire..." ) ou quand quelqu'un nous froisse. Les plis de mécontentement sur notre visage expriment la mauvaise humeur. "Ouh la la, j'te sens chiffon, là..." Ou chafouin. Ou fâché. Ces mots sonnent comme une feuille de papier que l'on froisse (chfff...), qu'on met en boule. "Oh, moi, ça me met en boule, ce truc." Tout juste.

 

Le "ch" de chafouin est également celui du grincheux et du ronchon. J'entends souvent ça, dans le métro : "ah, bah, t'es chonchon ce matin, toi !" On est là à la limite du langage enfantin, mais les potes du métro du matin sont un peu cela ; nous régressons allégrement tous ensemble. Encore un peu dans la chaleur du sommeil. Ce sont des mots du réveil.

 

Le chanteur doux et doué Alexis HK a sorti en 2010 un album pour enfants intitulé Ronchonchon et compagnie, dans lequel on peut entendre cette drôle de chanson au refrain inoubliable qui commence ainsi : "T'es ronchonchon, toi, t'es ronchonchon/Toi t'es fâché, toi t'es grincheux, toi t'es ronchon/Si t'es chafouin fais attention/Ou je t'emmène dans la maison des Ronchonchon." Le genre d'air qui vous trotte dans la tête toute la journée... et dont les paroles résument on ne peut mieux cette chronique en "ch".

 

Son nouveau sens viendrait du joli son que fait chafouin quand on le prononce et tous les autres mots qu'il convoque à sa suite. 'Chagrin' bien évidemment. Chiffon aussi. Ou fâché. Ces mots sonnent comme une feuille de papier que l'on froisse (chfff...).


Message édité par Black Metal le 26-04-2018 à 10:19:04

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53103071
CAMPEDEL
Grande maison dans la prairie
Posté le 26-04-2018 à 11:43:42  profilanswer
 

moonboots a écrit :


non mais j'ai dû mal m'exprimer, en effet chafouin = sournois, mais il est très couramment et improprement utilisé pour dire "boudeur", mais je me dis que c'est un sens qui lui va bien, justement


Je ne l'ai entendu qu'une fois et c'était dans ce sens la.  [:campedel:5]


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus croustillant
n°53103112
moonboots
Posté le 26-04-2018 à 11:46:49  profilanswer
 

ah je l'entends parfois : "mais alors qu'est-ce que tu as aujourd'hui, je te trouve chafouin"

n°53111023
flash23
Posté le 27-04-2018 à 00:08:06  profilanswer
 


 
Ben quoi ?  [:spamafote]  Le recyclage et l'oubli font partie des fonctions fondamentales du cerveau. Je n'y peux rien.

n°53152345
Poly
Posté le 02-05-2018 à 15:32:21  profilanswer
 

[:transparency] Quelle conjonction est pertinente dans cette périphrase ?

Citation :

[...] les informations que/dont que je ne sais pas si je peux communiquer

Merci.

n°53152445
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 02-05-2018 à 15:40:19  profilanswer
 

Poly a écrit :

[:transparency] Quelle conjonction est pertinente dans cette périphrase ?

Citation :

[...] les informations que/dont que je ne sais pas si je peux communiquer

Merci.


 
 
"J'ignore si ces informations peuvent être communiquées."
:o


---------------
Topic épargne, the place to be!             >>>ADI : mon fameux site POGNON<<<
n°53152452
justelebla​nc
Posté le 02-05-2018 à 15:40:39  profilanswer
 

Poly a écrit :

[:transparency] Quelle conjonction est pertinente dans cette périphrase ?

Citation :

[...] les informations que/dont que je ne sais pas si je peux communiquer

Merci.


 
c'est moche dans tous les cas :o


Message édité par justeleblanc le 02-05-2018 à 15:40:59
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1026  1027  1028  1029  1030  1031

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Comemnt convertir le francais ou l'anglais en arabe ?[humour] Un cours de francais pas comme les autres
Go/Baduk/WeikiOu trouver des cours de chimie organique de maitrise?
Des missiles francais en Irak lolTraduction Francais ==> anglais !
Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)
brésil et francais? 
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 218 : S'ensuivre


Copyright © 1997-2018 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite) / Groupe LDLC / Shop HFR