Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1608 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1059  1060  1061  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°56573206
Jose Paldi​r
Astronaute autodidacte
Posté le 17-05-2019 à 14:28:24  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
De quel problème parle-t-on ?


---------------
Membre de la T.E.P.A | "Qui, avec la vision exacte de sa nullité, tenterait d'être efficace et de s'ériger en sauveur ?"
mood
Publicité
Posté le 17-05-2019 à 14:28:24  profilanswer
 

n°56573248
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 17-05-2019 à 14:32:03  profilanswer
 

Jose Paldir a écrit :

De quel problème parle-t-on ?


Du fait qu'il veuille lui en parler alors qu'il est déjà au courant, puisque c'est connu. Il faut arrêter d'embêter les gens avec des évidences. :o

n°56573297
Jose Paldi​r
Astronaute autodidacte
Posté le 17-05-2019 à 14:37:09  profilanswer
 

Effectivement, se taire est la meilleure solution.


---------------
Membre de la T.E.P.A | "Qui, avec la vision exacte de sa nullité, tenterait d'être efficace et de s'ériger en sauveur ?"
n°56573338
AdHoc
Posté le 17-05-2019 à 14:40:17  profilanswer
 

C’est là qu’on voit la supériorité de l’anglais :
 
- "talk to him about it"
- littéralement : "parler à lui de ça"
 
Emballez, c’est pesé :o

n°56573431
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 17-05-2019 à 14:46:53  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

"parles-en avec lui"

AdHoc a écrit :

"talk to him about it"


15 caractères en français contre 16 en anglais, victoire du français ! :o


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°56573518
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 17-05-2019 à 14:52:41  profilanswer
 

AdHoc a écrit :

C’est là qu’on voit la supériorité de l’anglais :
 
- "talk to him about it"
- littéralement : "parler à lui de ça"
 
Emballez, c’est pesé :o


 
C'est plus long que "parle-lui-en" en français, la "supériorité" ne crève pas les yeux.


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°56573902
AdHoc
Posté le 17-05-2019 à 15:17:14  profilanswer
 

Ton manque de discernement, en revanche... :D

n°56574606
Thordax
Shop smart. Shop S-Mart !
Posté le 17-05-2019 à 16:14:14  profilanswer
 

Thanks Captain Obv.. AdHoc :o #Tintinophile


Message édité par Thordax le 17-05-2019 à 16:14:30

---------------
Atari 520 ST 256 Ko
n°56575420
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 17-05-2019 à 17:45:47  profilanswer
 

AdHoc a écrit :

C’est là qu’on voit la supériorité de l’anglais :
 
- "talk to him about it"
- littéralement : "parler à lui de ça"
 
Emballez, c’est pesé :o


Ou, comme dit Billy Joel: "Tell her about it" :o


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°56585493
Poly
Posté le 18-05-2019 à 23:22:48  profilanswer
 

"Parle-lui de ça."

mood
Publicité
Posté le 18-05-2019 à 23:22:48  profilanswer
 

n°56585566
panchopa
le lama de Lima
Posté le 18-05-2019 à 23:26:09  profilanswer
 

Non.


---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°56599908
xilebo
noone
Posté le 20-05-2019 à 19:57:14  profilanswer
 

hey_popey a écrit :


Cassette à l'état solide, cassette solide. [:canaille]

  

Les 2 appellations sont utilisées, mais effectivement drive est plus approprié. la confusion doit venir de hdd ( hard disk drive ).

 

bon m'est fait eu ça m'apprendra à répondre trop vite :o

n°56662691
Lugz
Posté le 27-05-2019 à 18:07:12  profilanswer
 

Ce quiz est tellement facile que je me demande la nécessité de le publier ici. :o

n°56662780
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 27-05-2019 à 18:15:45  profilanswer
 

10/10.  [:-neon-:1]

n°56664880
Lugz
Posté le 27-05-2019 à 22:32:50  profilanswer
 

https://reho.st/preview/self/65a37575404c3ff860d0ce3981fcf8b0e0387ae7.png La Plume du Figarohttp://breizhodrome.free.fr/smileys-micro/1f58b.png (@FigaroPlume) :

Une faute d’orthographe figure sur 46 millions de billets australiens
 
https://t.co/VghuaxXdM8


 
 [:lugz:1]

n°56666401
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 28-05-2019 à 09:34:17  profilanswer
 

[:clooney4]

n°56671717
xilebo
noone
Posté le 28-05-2019 à 16:37:11  profilanswer
 


 
j'ai fait exprès de faire une faute. Cela dit, j'ai fait la faute sur la personne et non le verbe ( et le temps ). Pour moi, c'est bien le verbe être ( je me suis fait avoir )  :jap:

n°56677658
xilebo
noone
Posté le 29-05-2019 à 10:53:08  profilanswer
 


 
ok  :jap: je vois mieux d'où me vient cette expression, étant ch'ti d'origine ( mes grands parents maternels sont du valenciennois, et j'y suis né )

n°56687051
avoir
Can u help me occupy my brain?
Posté le 30-05-2019 à 11:10:39  profilanswer
 

Restez polis :o.


---------------
I need someone to show me the things in life that I can't find
n°56687899
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 30-05-2019 à 14:18:48  profilanswer
 

:D


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°56706069
Lugz
Posté le 02-06-2019 à 13:07:17  profilanswer
 

Hello, cinquantenaire peut-il s'employer de la même façon que quinquagénaire ?  [:jean-guitou]

n°56706275
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 02-06-2019 à 13:58:05  profilanswer
 

Lugz a écrit :

Hello, cinquantenaire peut-il s'employer de la même façon que quinquagénaire ?  [:jean-guitou]


Google site cnrtl ; oui mais rare.

Citation :

II.− Emplois subst.
A.− Subst. masc. ou fém., rare. Personne âgée d'environ cinquante ans. Synon. cour. quinquagénaire.Il y a au comptoir une cinquantenaire exsangue, la figure émaciée par l'élaboration et la fatigue des additions (E. et J. de Goncourt, Journal,1878, p. 1266):
1. ... il y a cette différence entre un jeune homme et un presque cinquantenaire, que la dissipation distrait le premier, et que souvent elle ne fait qu'aggraver les peines du second. Restif de La Bretonne, M. Nicolas,1796, p. 190.


n°56712327
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 03-06-2019 à 10:44:22  profilanswer
 

Il me semble que les emplois de "cinquantenaire" et "quarantenaire" sont du registre familier et qu'il faut éviter de les utiliser à l'écrit dans le sens de "quinquagénaire" ou "quadragénaire".

 

Edit : en revanche ils s'utilisent couramment pour indiquer la célébration du cinquantième/quarantième anniversaire ou, dans le cas de "quarantenaire", comme adjectif/substantif dérivé de "quarantaine".


Message édité par Black Metal le 03-06-2019 à 10:48:42

---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°56713450
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 03-06-2019 à 12:19:29  profilanswer
 

+1, c'est une dérive à tendance vernaculaire.


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
n°56723210
shulsie
Posté le 04-06-2019 à 11:22:36  profilanswer
 

On peut poser des questions basiques sur l’orthographe et la grammaire ici ? Ou c'est juste pour les puristes ?

n°56723582
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 04-06-2019 à 11:49:49  profilanswer
 

shulsie a écrit :

On peut poser des questions basiques sur l’orthographe et la grammaire ici ? Ou c'est juste pour les puristes ?


Pour moi, oui.

n°56724255
Lugz
Posté le 04-06-2019 à 13:01:45  profilanswer
 

shulsie a écrit :

On peut poser des questions basiques sur l’orthographe et la grammaire ici ? Ou c'est juste pour les puristes ?

 

Rien à foutre des puristes.  [:hu jintao:5]


---------------
A vendre Carte SD 1TO Lexar Professional SDXC UHS-I
n°56724844
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 04-06-2019 à 13:55:29  profilanswer
 

shulsie a écrit :

On peut poser des questions basiques sur l’orthographe et la grammaire ici ? Ou c'est juste pour les puristes ?


Evidemment ! c'est un topic langue française, pas Académie Française :o

n°56726695
shulsie
Posté le 04-06-2019 à 15:47:31  profilanswer
 

D'habitude je cherche sur google quand j'ai un problème orthographique mais la je trouve pas la réponse.
 
Il nous ait impossible  
 
ou  
 
Il nous est impossible  
 
j'ai du mal à savoir si c'est le verbe être ou avoir qu'il faut mettre.

Message cité 2 fois
Message édité par shulsie le 04-06-2019 à 15:48:44
n°56726717
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 04-06-2019 à 15:48:49  profilanswer
 

Tu essaies de faire une phrase au présent de l'indicatif, pour dire quelque chose qui existe, une situation qui a lieu. Dans tes deux phrases, quels sont les temps et les modes des verbes que tu as choisis ?

Message cité 1 fois
Message édité par biezdomny le 04-06-2019 à 15:50:34

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°56726769
Poly
Posté le 04-06-2019 à 15:52:26  profilanswer
 

Citation :

Dis-moi si tu as apporté le gâteau ?


 
On retrouve souvent dans l'usage courant une forme ""interro-impérative".
Syntaxiquement, c'est incorrect : la phrase devrait être purement à l'impératif ("Dis-moi si tu as apporté le gâteau." ) ou à l'interrogatif ("As-tu apporté le gâteau ?" ).
 
La forme interrogative implicite en effet déjà l'impératif de réponse.
 
Je n'arrive pas à trouver d'exemple de question qui n'impliciterait pas l'exigence d'une réponse de la part de l'interrogé.
 
Également, peut-on accepter l'"interro-impératif" comme acceptable, pour souligner l'impératif de réponse à la question, ou pour au contraire nuancer cet impératif ("Pouvez-vous faire telle action ?" ) ?
 
Dites-moi ce que vous en pensez ? :o

n°56726938
shulsie
Posté le 04-06-2019 à 16:03:55  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

Tu essaies de faire une phrase au présent de l'indicatif, pour dire quelque chose qui existe, une situation qui a lieu. Dans tes deux phrases, quels sont les temps et les modes des verbes que tu as choisis ?


 
Mes lacunes en orthographe qui datent du CM2 ne me permettent pas de répondre à ta question.   :sweat:

n°56727041
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 04-06-2019 à 16:10:50  profilanswer
 

shulsie a écrit :

D'habitude je cherche sur google quand j'ai un problème orthographique mais la je trouve pas la réponse.

 

Il nous ait impossible

 

ou

 

Il nous est impossible

 

j'ai du mal à savoir si c'est le verbe être ou avoir qu'il faut mettre.


Essaie de mettre au passé. ;)

Message cité 2 fois
Message édité par hey_popey le 04-06-2019 à 16:11:13
n°56727177
shulsie
Posté le 04-06-2019 à 16:17:58  profilanswer
 

hey_popey a écrit :


Essaie de mettre au passé. ;)


 
Ah oui  
 
Il nous était impossible .  merci.

n°56727361
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 04-06-2019 à 16:28:24  profilanswer
 

shulsie a écrit :

Mes lacunes en orthographe qui datent du CM2 ne me permettent pas de répondre à ta question.   :sweat:


 
C'est pas grave, personne n'est jamais mort de ça :D mais essayer d'analyser la phrase permet souvent de s'en sortir. Ou, comme dit hey_popey, la transposer à un autre temps ou une autre personne.
 
Pour l'analyse, au présent de l'indicatif :  
- le verbe être fait : « je suis / tu es / il est » ;
- le verbe avoir fait : « j'ai / tu as / il a ».  
 
Donc on voit que, si on écrit : « il m'ait impossible », cela ne peut pas être du présent de l'indicatif. Alors que si on écrit « il m'est impossible » c'est du présent de l'indicatif. Ça peut mettre la puce à l'oreille sur quelle forme est incorrecte.


Message édité par biezdomny le 04-06-2019 à 16:29:03

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°56727573
rafioul2
Posté le 04-06-2019 à 16:39:20  profilanswer
 

Poly a écrit :

Citation :

Dis-moi si tu as apporté le gâteau ?


 
On retrouve souvent dans l'usage courant une forme ""interro-impérative".
Syntaxiquement, c'est incorrect : la phrase devrait être purement à l'impératif ("Dis-moi si tu as apporté le gâteau." ) ou à l'interrogatif ("As-tu apporté le gâteau ?" ).
 
La forme interrogative implicite en effet déjà l'impératif de réponse.
 
Je n'arrive pas à trouver d'exemple de question qui n'impliciterait pas l'exigence d'une réponse de la part de l'interrogé.
 
Également, peut-on accepter l'"interro-impératif" comme acceptable, pour souligner l'impératif de réponse à la question, ou pour au contraire nuancer cet impératif ("Pouvez-vous faire telle action ?" ) ?
 
Dites-moi ce que vous en pensez ? :o


 
Pour moi le point d'interrogation est clairement erroné. Mais on trouve ça couramment effectivement et je l'écris souvent d'ailleurs.  
 
Pour mettre un point d'interrogation, il faudrait dire: Dis-moi, as-tu apporté le gâteau ? comme tu le notes justement.

n°56728323
Spiderkat
Posté le 04-06-2019 à 17:17:38  profilanswer
 

hey_popey a écrit :


Essaie de mettre au passé. ;)

Ou de voir ce que ça donne en gardant l'essentiel (sujet+verbe).  
 

n°56728927
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 04-06-2019 à 18:03:17  profilanswer
 

shulsie a écrit :

D'habitude je cherche sur google quand j'ai un problème orthographique mais la je trouve pas la réponse.

 

Il nous ait impossible

 

ou

 

Il nous est impossible

 

j'ai du mal à savoir si c'est le verbe être ou avoir qu'il faut mettre.

 

Il m'a impossible de te comprendre.
Verbe avoir :o


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°56729832
milkyway58
Dessert lacté
Posté le 04-06-2019 à 19:18:16  profilanswer
 

Ou au futur, c'est le même mécanisme.


---------------
"Bon, j'ai loupé le phacochère, mais l'ornithorynque, je le sens bien!" Dieu
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1059  1060  1061  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR