Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
858 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  1035  1036  1037  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°53988747
Chandler B
Posté le 23-07-2018 à 21:02:36  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Pour ma part je trouve les correcteurs classiques plutôt mauvais et je cherchais quelque chose d'un peu mieux pour la famille dont le niveau en français laisse parfois à désirer sans être pour autant catastrophique.  
Oui, travailler par soi-même c'est mieux et bien plus valorisant mais on n'a pas toujours le temps et je ne suis pas toujours disponible pour conseils et corrections.  
Si j'ai bien compris Antidote donne des conseils et astuces, ce n'est pas un simple correcteur, je pense que ça peut être bien pour progresser dans un premier temps.

mood
Publicité
Posté le 23-07-2018 à 21:02:36  profilanswer
 

n°53989587
flash23
Posté le 23-07-2018 à 22:53:09  profilanswer
 

biezdomny a écrit :

J'entends toujours beaucoup « en fait » pour ma part.


 
Et moi-même je mets pas mal de "quoi" à la fin de mes phrases. :/
 
Alors bon, croire que les dérives contagieuses vont disparaître d'elles-mêmes alors que les gens qui ont conscience de leurs erreurs ont du mal à s'en débarrasser, j'ai comme un doute.

n°53989620
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 23-07-2018 à 22:57:27  profilanswer
 

Ah mais j'ai aussi des tics de langage et puis il y a des trucs qui me font rire, mais j'essaie au moins de ne pas mettre trois fois le même dans une phrase :D


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°53990398
hey_popey
Beta vulgaris
Posté le 24-07-2018 à 05:52:46  profilanswer
 

Astro-Pepito a écrit :

Mais si vous maîtrisez bien la langue française, il y a vraiment un intérêt à foutre 100+€ dans un logiciel de ce type ? [:aelenia]

 

Vraie question :jap: C'est peut-être pour apprendre les pièges ou quelque chose comme ça ?


La maitrise, ce n'est pas absolu et permanent. J'avais régulièrement des 20/20 en dictée à l'école, je lisais énormément de romans en français, plus grand je n'avais jamais besoin de me relire parce que je savais que je ne faisais pas de faute.
Depuis de nombreuses années maintenant, je vis à l'étranger et HFR est une de mes principales interactions en langue française. Donc j'ai de mauvaises influences et j'ai remarqué que je dois me relire systématiquement pour limiter les dégâts.


Message édité par hey_popey le 24-07-2018 à 05:53:57
n°53990894
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 24-07-2018 à 08:56:03  profilanswer
 

flash23 a écrit :


 
Et moi-même je mets pas mal de "quoi" à la fin de mes phrases. :/


 
Je commence beaucoup de phrases par "Sinon" au "Au fait"
Je vais déjà faire un effort sur le "du coup", j'en ai déjà évité deux ce matin [:dawa]


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°53991561
3615Buck
52 ans de Belgitude...
Posté le 24-07-2018 à 09:57:42  profilanswer
 

Dès lors, c'est tellement plus classe.


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°53991752
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 24-07-2018 à 10:10:54  profilanswer
 

Depuis quelque temps, j'ai remplacé dans mes courriels la locution en parallèle par l'adverbe concomitamment.  [:pikitfleur:3]

 


(je diffuse plusieurs informations en même temps, mais il faut que ce soit dans des courriels séparés)

Message cité 2 fois
Message édité par CAMPEDEL le 24-07-2018 à 10:31:31

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°53991815
Profil sup​primé
Posté le 24-07-2018 à 10:14:42  answer
 

Je ne supporte pas le mot "courriel" :o.

n°53991845
Pablo Escr​obarbe
Retour d'exil
Posté le 24-07-2018 à 10:16:41  profilanswer
 

Tu préfères mèl ?


---------------
Viens jouer aux Rébus sur HFR
n°53991868
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 24-07-2018 à 10:17:56  profilanswer
 


Et moi le mot anglais mail me donne quelques nausées rien qu'à le prononcer.  [:otobox:2]  
 
Ce qu'il peut être laid au possible ce mot.  [:cerveau pouah]


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
mood
Publicité
Posté le 24-07-2018 à 10:17:56  profilanswer
 

n°53992047
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 24-07-2018 à 10:27:24  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :

Depuis quelques temps, j'ai remplacé dans mes courriels la locution en parallèle par l'adverbe concomitamment.  [:pikitfleur:3]  


Le genre de mot qu'on dont on ne soupçonne pas l'existence... Ça peut-être sympa à placer, faut arriver à la retenir par contre :D


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°53992068
Black Meta​l
In cauda venenum !
Posté le 24-07-2018 à 10:28:29  profilanswer
 

flash23 a écrit :


 
Et moi-même je mets pas mal de "quoi" à la fin de mes phrases. :/
 
Alors bon, croire que les dérives contagieuses vont disparaître d'elles-mêmes alors que les gens qui ont conscience de leurs erreurs ont du mal à s'en débarrasser, j'ai comme un doute.


 
La plupart des tics/dérives de langage correspondent à des modes, par essence éphémères. Certains parviennent à s'incruster dans la langue mais la plupart ne passent pas le cut. Je suis sûr que les nombreux anglicismes qui polluent notre langue depuis des années disparaîtront en grande partie, comme cela avait été le cas dans la foulée de l'anglomanie du 18e.


---------------
Pourfendeur des "prêt de" et "comme même". Jeux favoris : Aladdin, Asheron's Call (Psychopath Chicken 2000-2007), Dark Souls, Dead Space, Duke Nukem 3D, Final Fantasy VI, Goldeneye, Mario Galaxy 2, Rayman, Resident Evil, Skyrim, Zelda OoT/GT AnguilleArnal
n°53992112
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 24-07-2018 à 10:29:59  profilanswer
 

Pablo Escrobarbe a écrit :

Tu préfères mèl ?


Je croyais qu'il fallait écrire mél ?


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°53992120
Skol
Posté le 24-07-2018 à 10:30:21  profilanswer
 

D'accord. Mail, c'est laid au possible, mais concomitamment ça passe. Pas pédant pour un sou. [:clooney24]  
À part ça, on écrit quelque temps.

n°53992265
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 24-07-2018 à 10:37:20  profilanswer
 

Skol a écrit :

D'accord. Mail, c'est laid au possible, mais concomitamment ça passe. Pas pédant pour un sou. [:clooney24]  
À part ça, on écrit quelque temps.


Pédant ?   :heink:  
 
A peine soutenu.  [:hahanawak]  
 
Et si à 50 ans tu ne connais pas quelques mots de français un peu plus recherchés que l'expression en même temps, bah c'est que tu as raté... quelque chose...  :o
 
 
Edit : l'internaute dit  
Dérivé de l'adjectif " concomitant ", cet adverbe, qui signifie " en même temps que ", " de façon simultanée ", s'emploie surtout dans un langage technique ou officiel, dans des textes administratifs ou à usage professionnel.
 
Ca correspond exactement à la situation.  [:spamafote]


Message édité par CAMPEDEL le 24-07-2018 à 10:42:58

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°53992351
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 24-07-2018 à 10:42:26  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :


Je croyais qu'il fallait écrire mél ?


Oui, mais surtout c'est juste pour les cartes de visites (et autres supports de contact), comme on a "Tél" pour le téléphone, c'est pas supposé être utilisé comme substantif équivalent de l'anglais "e-mail". Pour ça on a "courriel".


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°53992473
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 24-07-2018 à 10:50:26  profilanswer
 

antp a écrit :


Oui, mais surtout c'est juste pour les cartes de visites (et autres supports de contact), comme on a "Tél" pour le téléphone, c'est pas supposé être utilisé comme substantif équivalent de l'anglais "e-mail". Pour ça on a "courriel".


 
Aujourd'hui que le Fax a disparu, il n'y a plus aucun intérêt de préciser Tel devant son N°.  [:hahanawak]  
 
Et de la même manière, il n'y a aucun intérêt de préciser ce qu'est jean.dupont@société.fr.  


---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°53992956
Poly
Posté le 24-07-2018 à 11:24:49  profilanswer
 

On a surtout des émojis pour.
☎️
Bien que l'usage de la deuxième que je voulais mettre fait planter HFR.
https://emojipedia.org/fax-machine/

 

Par ailleurs, le fax est loin d'avoir disparu.

Message cité 1 fois
Message édité par Poly le 24-07-2018 à 11:27:37
n°53993028
CAMPEDEL
⭐ Cibus vitam, vinum veritas ⭐
Posté le 24-07-2018 à 11:29:00  profilanswer
 

Poly a écrit :

Par ailleurs, le fax est loin d'avoir disparu.


Que ça traine encore sur les cartes de visite, c'est certain. :jap:

 

Que ce soit encore utilisé, c'est une autre paire de manches. :D

 

Ca fait 10 ans que je l'ai enlevé de mes cartes de visite (enfin, plutôt, jamais mis depuis la création de mon entreprise).


Message édité par CAMPEDEL le 24-07-2018 à 11:35:52

---------------
Maison, Ruptures, Ingénierie du bâtiment, Bougnats, Bonus Croustillant
n°53993053
Skol
Posté le 24-07-2018 à 11:31:02  profilanswer
 

On peut même se passer de tout ça, il suffit d'écrire :
 
06 12 34 56 78
ericlegsnalf@hfr.fr
 
Je pense que tout être sensé comprendra qu'il s'agit d'un numéro de téléphone et d'une adresse e-mail.

n°53993072
Skol
Posté le 24-07-2018 à 11:32:06  profilanswer
 

Paire de manches. [:aloy]

n°53993140
Poly
Posté le 24-07-2018 à 11:36:38  profilanswer
 

Sur les cartes de visite, ok, ce n'est pas utile.
 
Mais il y a beaucoup de factures qui passent encore par fax. Demande au service compta de ta boite favorite.
 
C'est pire au Japon. https://www.lemonde.fr/m-perso/arti [...] 97916.html

n°53993366
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 24-07-2018 à 11:48:57  profilanswer
 

CAMPEDEL a écrit :


 
Aujourd'hui que le Fax a disparu, il n'y a plus aucun intérêt de préciser Tel devant son N°.  [:hahanawak]  
 
Et de la même manière, il n'y a aucun intérêt de préciser ce qu'est jean.dupont@société.fr.  


 
J'ai jamais dit que c'était utile hein :D J'ai juste précisé pourquoi ça avait été créé, et que c'est pas supposé être utilisé pour autre chose.
 
Ça me fait penser à ceux qui mettent leur adresse e-mail dans la signature automatique de leurs e-mails, c'est pas très utile a priori.


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°53993867
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 24-07-2018 à 12:29:05  profilanswer
 

Bonjour, cette phrase est-elle correcte ?
 

Citation :

Holwell nia connaître l’existence d’aucun trésor.


 
Merci.  [:apges:3]

n°53993922
Skol
Posté le 24-07-2018 à 12:36:11  profilanswer
 

Smelly Jelly a écrit :

Bonjour, cette phrase est-elle correcte ?
 

Citation :

Holwell nia connaître l’existence d’aucun trésor.


 
Merci.  [:apges:3]


Oui.
Cordialement [:augie]

n°53993986
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 24-07-2018 à 12:44:32  profilanswer
 

Merci, j'avais un doute.  [:apges:3]

n°53994080
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 24-07-2018 à 12:54:55  profilanswer
 

Je ne sais pas pourquoi, mais ça me fait tiquer "nia" avec "aucun".  
Ce ne serait pas plus simple si la phrase disait :
"Holwell nia connaître l'existence d'un trésor, quel qu'il soit" ?

n°53994176
Skol
Posté le 24-07-2018 à 13:05:45  profilanswer
 

Aardpeer a écrit :

Je ne sais pas pourquoi, mais ça me fait tiquer "nia" avec "aucun".  
Ce ne serait pas plus simple si la phrase disait :
"Holwell nia connaître l'existence d'un trésor, quel qu'il soit" ?


Au contraire, c'est plus lourd.
La tournure citée plus haut est soutenue et on l'entend rarement, c'est pour ça qu'elle te fait tiquer.
C'est un peu comparable à : " Je ne me souviens pas l'avoir jamais vu. "
Le jamais peut paraître étrange, voire incorrect, et pourtant c'est lui qui confère à la phrase son registre soutenu.

n°53994190
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 24-07-2018 à 13:07:30  profilanswer
 

Bon exemple, en effet jamais & aucun sont généralement utilisés dans un sens "négatif", alors que ça peut aussi avoir le sens inverse (je ne sais pas si c'est très clair :D j'avais tenté une première explication que je n'ai finalement pas postée, la tienne est meilleure)


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°53994232
Smelly Jel​ly
Drive
Posté le 24-07-2018 à 13:12:29  profilanswer
 

Skol a écrit :

Au contraire, c'est plus lourd.
La tournure citée plus haut est soutenue et on l'entend rarement, c'est pour ça qu'elle te fait tiquer.
C'est un peu comparable à : " Je ne me souviens pas l'avoir jamais vu. "
Le jamais peut paraître étrange, voire incorrect, et pourtant c'est lui qui confère à la phrase son registre soutenu.


Merci pour ces explications.  [:apges:3]

n°53994243
Skol
Posté le 24-07-2018 à 13:13:57  profilanswer
 

:jap:

n°53994630
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 24-07-2018 à 13:46:05  profilanswer
 

Oui mais dans ton exemple il y a "ne...pas" et "jamais".
Si on transpose dans le cas présent on aurait "Holwell ne connaissait pas l'existence d'aucun trésor" ou "Holwell ne connaissait l'existence d'aucun trésor" ?

n°53994822
Skol
Posté le 24-07-2018 à 14:00:13  profilanswer
 

Ce n'est pas directement transposable, c'était un simple exemple pour expliquer qu'au même titre que jamais peut parfois avoir le sens de un jour ou une fois (aussi surprenant que cela puisse paraître), aucun peut aussi avec le sens de un quelconque.
 
Je ne me souviens pas l'avoir jamais rencontré = Je ne me souviens pas l'avoir rencontré un jour.
Howell nia connaître l'existence d'aucun trésor = Howell nia connaître l'existence d'un quelconque trésor.
 
Note que c'est différencié en anglais dans le cas de never / ever.
Mais pas en français. [:spamafote]
 
Edit : davantage d'informations ci-dessous :
https://i.imgur.com/I5okWFy.png
 
Le français... [:cerveau lent]  [:cerveau lent]  [:cerveau lent]

Message cité 2 fois
Message édité par Skol le 24-07-2018 à 14:11:38
n°53996354
flash23
Posté le 24-07-2018 à 15:30:59  profilanswer
 

Skol a écrit :

Ce n'est pas directement transposable, c'était un simple exemple pour expliquer qu'au même titre que jamais peut parfois avoir le sens de un jour ou une fois (aussi surprenant que cela puisse paraître), aucun peut aussi avec le sens de un quelconque.

 

Je ne me souviens pas l'avoir jamais rencontré = Je ne me souviens pas l'avoir rencontré un jour.
Howell nia connaître l'existence d'aucun trésor = Howell nia connaître l'existence d'un quelconque trésor.

 

Note que c'est différencié en anglais dans le cas de never / ever.
Mais pas en français. [:spamafote]

 

Edit : davantage d'informations ci-dessous :
https://i.imgur.com/I5okWFy.png

 

Le français... [:cerveau lent] [:cerveau lent] [:cerveau lent]

 

Dans ce genre de cas (jamais, aucun, ...), se référer à l'étymologie peut être utile.

 

Aucun = aliquem unum = « un certain »
Jamais = déjà mais = « pas déjà »

 

n°54004490
prefect
Posté le 25-07-2018 à 10:25:41  profilanswer
 

Skol a écrit :

Ce n'est pas directement transposable, c'était un simple exemple pour expliquer qu'au même titre que jamais peut parfois avoir le sens de un jour ou une fois (aussi surprenant que cela puisse paraître), aucun peut aussi avec le sens de un quelconque.
 
Je ne me souviens pas l'avoir jamais rencontré = Je ne me souviens pas l'avoir rencontré un jour.
Howell nia connaître l'existence d'aucun trésor = Howell nia connaître l'existence d'un quelconque trésor.
 
Note que c'est différencié en anglais dans le cas de never / ever.
Mais pas en français. [:spamafote]
 
Edit : davantage d'informations ci-dessous :
https://i.imgur.com/I5okWFy.png
 
Le français... [:cerveau lent]  [:cerveau lent]  [:cerveau lent]


La branlette cérébrale. [:cerveau lent] [:cerveau lent] [:cerveau lent] :o :o :o
 
Est-ce que la tournure "j'ignore de le savoir" est correcte et si oui a-t-elle le sens : "je ne sais même pas si je le sais ou pas" (ce qui pourrait sous-entendre des problèmes de mémoire/schizophrénie ?  
Ou bien est-ce juste une connerie des Inconnus comme je le pense depuis 20 ans (Vice et Versa) ?
Je ne crois pas avoir jamais entendu cette expression avant aujourd'hui. :o
D'aucun rejoindrait mon opinion ? :o

n°54004735
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 25-07-2018 à 10:40:36  profilanswer
 

prefect a écrit :


La branlette cérébrale. [:cerveau lent] [:cerveau lent] [:cerveau lent] :o :o :o

 

Est-ce que la tournure "j'ignore de le savoir" est correcte et si oui a-t-elle le sens : "je ne sais même pas si je le sais ou pas" (ce qui pourrait sous-entendre des problèmes de mémoire/schizophrénie ?
Ou bien est-ce juste une connerie des Inconnus comme je le pense depuis 20 ans (Vice et Versa) ?
Je ne crois pas avoir jamais entendu cette expression avant aujourd'hui. :o
D'aucun rejoindrait mon opinion ? :o

 

Ignorer est transitif direct donc… non.

 

(c'est-à-dire qu'il n'y a pas de « de », c'est « ignorer » + COD)


Message édité par biezdomny le 25-07-2018 à 10:40:51

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°54004754
prefect
Posté le 25-07-2018 à 10:42:03  profilanswer
 

Toujours en revenir aux bases... :o
Merci !


Message édité par prefect le 25-07-2018 à 10:42:39
n°54007047
vave
Nice to meet me
Posté le 25-07-2018 à 13:33:26  profilanswer
 

Bonjour,
 
sur un autre topic nous avons joué avec le mot GYNECOMASTE et la définition sur wiktionary est :
Homme dont les mamelles se sont développé comme chez une femme.
 
 
Est-ce une erreur d'accord sur le participe passé ou non ?
Je sais qu'il existe une règle pour les verbes pronominaux mais je ne sais pas si elle s'applique ici.
 
Merci.


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
n°54007215
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 25-07-2018 à 13:46:31  profilanswer
 

Bah mamelle chez un homme c'est masculin :o

n°54007327
vave
Nice to meet me
Posté le 25-07-2018 à 13:54:25  profilanswer
 

[:mac_lane:9]


---------------
Bel ours Vave, je me dois de l’admettre. -Skyl"win"-  Mais toi tu es intelligent -Homerde- - Ce génie -SkylWINd- JDD S16M72 10:43:46 GMT-DTC +1
n°54007639
Pablo Escr​obarbe
Retour d'exil
Posté le 25-07-2018 à 14:17:53  profilanswer
 

Pour moi y'a une faute parce que :  
http://la-conjugaison.nouvelobs.co [...] ux-188.php
 
On est dans le cas 2., non ?


---------------
Viens jouer aux Rébus sur HFR
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  1035  1036  1037  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR