Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | Prix | S'identifier | S'inscrire | Aide Recherche
304 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  765  766  767  ..  824  825  826  827  828  829
Auteur Sujet :

Cours de français - Leçon 215 : Susurrer

n°21782214
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 05-03-2010 à 16:38:39  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

panchopa a écrit :

Je ne peux que te recommander de tourner 7 fois les pages de ton Bescherelle avant de te hasarder à me reprendre de la sorte, petit freluquet.


Et dans ta bouche :o


---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
mood
Publicité
Posté le 05-03-2010 à 16:38:39  profilanswer
 

n°21782296
chtiungdor
- ...Infiniment éphémère... -
Posté le 05-03-2010 à 16:45:15  profilanswer
 

J'ai pu lire plusieurs fois "[...]. Sont-ce [...] ", je ne trouve ça pas beau, mais n'est-ce pour autant correct ?


---------------
- Ce sont souvent l'inconnu et l'invisible qui effrayent le plus. -
n°21782331
panchopa
Le lama de Lima
Posté le 05-03-2010 à 16:48:11  profilanswer
 

C'est aussi moche que correct.


---------------
Apprenti néo shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°21782374
Aurore bor​eale
Posté le 05-03-2010 à 16:51:50  profilanswer
 

panchopa a écrit :


Je ne peux que te recommander de tourner 7 fois les pages de ton Bescherelle avant de te hasarder à me reprendre de la sorte, petit freluquet.


 
Il est vrai que techniquement, ''essaye'' reste correct au même titre que ''essaie'', néanmoins le premier des deux est de moins en moins utilisé en sus d'être plus moche, et je ne serais pas surpris qu'il vienne à disparaître, il me semble donc que le puriste averti devrait se garder de l'employer [:spamafoote]

Message cité 2 fois
Message édité par Aurore boreale le 05-03-2010 à 16:53:16
n°21782690
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 05-03-2010 à 17:15:30  profilanswer
 

Aurore boreale a écrit :

Il est vrai que techniquement, ''essaye'' reste correct au même titre que ''essaie'', néanmoins le premier des deux est de moins en moins utilisé en sus d'être plus moche, et je ne serais pas surpris qu'il vienne à disparaître, il me semble donc que le puriste averti devrait se garder de l'employer [:spamafoote]


Ça dépend des régions, je dirais... Comme pour paye/paie, balaie/balaye, etc.
J'utilise indifféremment l'un ou l'autre.
Attention par contre à ne pas utiliser le "ils croivent" voire "ils croyent"... On l'entend encore :/


Message édité par sire de Botcor le 05-03-2010 à 19:01:23

---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
n°21783210
panchopa
Le lama de Lima
Posté le 05-03-2010 à 17:54:49  profilanswer
 

Aurore boreale a écrit :

Il est vrai que techniquement, ''essaye'' reste correct au même titre que ''essaie'', néanmoins le premier des deux est de moins en moins utilisé en sus d'être plus moche, et je ne serais pas surpris qu'il vienne à disparaître, il me semble donc que le puriste averti devrait se garder de l'employer [:spamafoote]


J'aime quand les étudiants veulent faire la leçon au professeur. Je te souhaite de dépasser le maître promptement, en attendant prends bonne note lorsque tu viens t'instruire parmi nous :o


---------------
Apprenti néo shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°21783213
RaKaCHa
Hammer Of The Gods
Posté le 05-03-2010 à 17:54:55  profilanswer
 

Ils croivent, le genre de faute qui me fait presque pitié pour celui qui la fait.


Message édité par RaKaCHa le 05-03-2010 à 17:55:05
n°21783251
Aurore bor​eale
Posté le 05-03-2010 à 17:58:06  profilanswer
 

panchopa a écrit :


J'aime quand les étudiants veulent faire la leçon au professeur. Je te souhaite de dépasser le maître promptement, en attendant prends bonne note lorsque tu viens t'instruire parmi nous :o


 
Fichtre, tu es prof? [:ddr555]

n°21783324
panchopa
Le lama de Lima
Posté le 05-03-2010 à 18:05:26  profilanswer
 

Personne n'est parfait :o


---------------
Apprenti néo shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°21783435
Aurore bor​eale
Posté le 05-03-2010 à 18:16:03  profilanswer
 

J'en prends bonne note :jap:
 
Sinon, curiosité à la con: ''squelette'' est le seul mot masculin de la langue française à avoir un terminaison en ''ette'', étonnant non? :o

n°21783938
Gwen311
Posté le 05-03-2010 à 19:05:35  profilanswer
 

Hmm, on n'écrit pas quintette ?

n°21783950
Ycar
Survivant.
Posté le 05-03-2010 à 19:08:12  profilanswer
 

Quid de quéquette, alors? :o
 
Ca ne doit pas être une terminaison en -ette le critère...


---------------
Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
n°21783976
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 05-03-2010 à 19:11:20  profilanswer
 

le lette
un magnétocassette
un quartette
 
et en mots composés : pied-d'alouette, bébé-éprouvette, fume-cigarette, porte-serviette, casse-noisette, fixe-chaussette, ramasse-miettes

Message cité 1 fois
Message édité par sire de Botcor le 05-03-2010 à 19:13:04

---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
n°21783984
panchopa
Le lama de Lima
Posté le 05-03-2010 à 19:12:42  profilanswer
 

Ycar a écrit :

Quid de quéquette, alors? :o
 
Ca ne doit pas être une terminaison en -ette le critère...


Pour moi quéquette est féminin, d'ailleurs la chanson dit bien "femme à quéquette..."


---------------
Apprenti néo shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°21784009
Ycar
Survivant.
Posté le 05-03-2010 à 19:16:41  profilanswer
 

panchopa a écrit :


Pour moi quéquette est féminin, d'ailleurs la chanson dit bien "femme à quéquette..."


 
Ah oui pardon, lu trop vite. [:stockholm]  
 
Bon, ceci dit d'autres exemples de noms masculins viennent d'être donnés... [:transparency]


---------------
Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
n°21784193
In Ze Navy​ II
Obsédée textuelle
Posté le 05-03-2010 à 19:33:11  profilanswer
 

Ycar a écrit :


 
Ah oui pardon, lu trop vite. [:stockholm]  
 
Bon, ceci dit d'autres exemples de noms masculins viennent d'être donnés... [:transparency]


 
 
D'ailleurs, puisqu'on en parle, ne dit-on pas "un analphastupidebête" ?  [:ggm61]


---------------
n° 11 * RED * Tiens, voilà ton thé, c'est du café.
n°21784618
ororuK
Posté le 05-03-2010 à 20:21:28  profilanswer
 

N'écrit-on pas ceci-dit, et non pas ceci dit ?


---------------
http://verymelon.com/
n°21784729
In Ze Navy​ II
Obsédée textuelle
Posté le 05-03-2010 à 20:34:26  profilanswer
 

Non, on n'écrit pas.
 
En revanche on devrait dire "cela dit", puisque ce qui a été dit a eu lieu avant qu'on parle.
 
Enfin les bonnes vieilles blagues de ceci et cela :o


---------------
n° 11 * RED * Tiens, voilà ton thé, c'est du café.
n°21784758
Ycar
Survivant.
Posté le 05-03-2010 à 20:37:30  profilanswer
 

ororuK a écrit :

N'écrit-on pas ceci-dit, et non pas ceci dit ?


 
Non, mais son emploi est une erreur courante: "cela dit" est plus approprié. :o


---------------
Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
n°21784808
In Ze Navy​ II
Obsédée textuelle
Posté le 05-03-2010 à 20:42:56  profilanswer
 

Lalalala [:maraude] :D


---------------
n° 11 * RED * Tiens, voilà ton thé, c'est du café.
n°21784816
Ycar
Survivant.
Posté le 05-03-2010 à 20:44:08  profilanswer
 


 
Je vous accompagne, m'ame bateau. [:oupinaise] :D


---------------
Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
n°21784860
In Ze Navy​ II
Obsédée textuelle
Posté le 05-03-2010 à 20:47:52  profilanswer
 

Let's dance  [:lunabulle:1]  [:glaps]


---------------
n° 11 * RED * Tiens, voilà ton thé, c'est du café.
n°21784898
Aurore bor​eale
Posté le 05-03-2010 à 20:51:35  profilanswer
 

sire de Botcor a écrit :

le lette
un magnétocassette
un quartette
 
et en mots composés : pied-d'alouette, bébé-éprouvette, fume-cigarette, porte-serviette, casse-noisette, fixe-chaussette, ramasse-miettes


 
Mm j'imagine que les mots composés par simple accolement comme ça ne comptent pas [:transparency]. Sinon il me semble que ''lette'' est féminin, par contre effectivement pour quartette, quintette, sextette, ça ne colle pas  :cry:


Message édité par Aurore boreale le 05-03-2010 à 20:51:56
n°21784917
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 05-03-2010 à 20:52:54  profilanswer
 

Citation :

LETTE
LING., subst. masc. Langue indo-européenne du groupe baltique parlée en Lettonie. En Courlande et en Livonie on parle le lette, l'allemand et le russe (Saussure, Lin. gén., 1916, p. 266). Le lette est plus évolué, ayant couvert des régions de langue finnoise (Lang. Monde 1952).


http://www.cnrtl.fr/lexicographie/lette
 
Il se pourrait bien d'ailleurs que tous les noms de langue soient masculins.


Message édité par sire de Botcor le 05-03-2010 à 20:54:57

---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
n°21787406
Aurore bor​eale
Posté le 06-03-2010 à 02:15:26  profilanswer
 

Ah moi je pensais au ''lette'' qui désigne une particularité topographique dans le sud-ouest, je sais plus exactement laquelle, d'ailleurs je me demande s'il ne s'agit pas d'un terme uniquement local [:ddr555]
 
Sinon, petit problème de genre: quand on présente une alternative constituée d'un élément masculin et un autre féminin, avec deux noms séparés simplement par ''ou'', à quel genre faut-il mettre le déterminant? [:transparency].
 
La règle classique selon laquelle le masculin l'emporte ne devrait a priori pas s'appliquer dans ce cas de figure, puisque si les deux éléments constituent des options exclusives ils ne sont grammaticalement pas rattachés à un quelconque ensemble et doivent donc être désignés chacun par le déterminant correspondant à leur genre, si le genre est le même ça ne pose pas de problème mais s'il est différent..
 
Sans parler du fait que c'est très laid, ''je vais prendre un vélo ou bicyclette pour y aller'', ''un bassin ou piscine doit contenir du chlore''... Et encore dans ces exemples je mets le nom masculin en premier, parce que ça pourrait aussi faire ''je vais prendre un bicyclette ou vélo..'' [:tinostar]


Message édité par Aurore boreale le 06-03-2010 à 02:20:08
n°21789502
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 06-03-2010 à 15:07:29  profilanswer
 

Pour moi, on ne factorise que ce qui est factorisable, donc si les 2 noms ont un genre différent, tu mets 2 déterminants :
''je vais prendre un vélo ou une bicyclette pour y aller''.


Message édité par sire de Botcor le 06-03-2010 à 15:07:37

---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
n°21795020
ororuK
Posté le 07-03-2010 à 02:59:53  profilanswer
 

Citation :

Si vous achetiez ce slip, cela vous ferait-il bizarre à chaque fois que vous le mettriez ?


Il est bon le "mettriez", là ?


---------------
http://verymelon.com/
n°21795048
Lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 07-03-2010 à 03:08:41  profilanswer
 

ororuK a écrit :

Citation :

Si vous achetiez ce slip, cela vous ferait-il bizarre à chaque fois que vous le mettriez ?


Il est bon le "mettriez", là ?


Non.
"mettez"
Mais je peux me tromper, il est 3 grammes.


---------------
Rock'n Roll - Sleaze - New Noise
n°21795062
ororuK
Posté le 07-03-2010 à 03:16:14  profilanswer
 

:D
 
La possession du slip et donc le fait de le mettre sont aussi conditionnels. Ça me parait peu normal de mettre le mettre au présent.
 
Ça me choquerait moins dans "si vous chiiez dans ce slip qui vous appartient et que vous portez régulièrement mais ne lavez jamais, cela vous ferait-il bizarre à chaque fois que vous le mettez ?".
Et encore...


---------------
http://verymelon.com/
n°21795086
Lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 07-03-2010 à 03:31:47  profilanswer
 

Je viens quand même de prononcer 4 ou 5 fois la phrase en question, là. Je me sens bizarre. Mais néanmoins, je continue à dire "mettez", dans le sens qu'il s'agit d'une action toujours en cours.


---------------
Rock'n Roll - Sleaze - New Noise
n°21795088
Lorelei
So goddamn slick it's a sin
Posté le 07-03-2010 à 03:32:59  profilanswer
 

Et oui, j'vous assure, je suis raide torchée. C'est juste que quand je suis raide, je deviens encore plus maniaque concernant mon expression écrite. Et que le dico de Firefox est gentil, aussi.


---------------
Rock'n Roll - Sleaze - New Noise
n°21796542
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 07-03-2010 à 13:37:42  profilanswer
 

j'aurais écrit "mettrez"


---------------
"Tout le monde est un génie, mais si on juge un poisson sur sa capacité à grimper aux arbres, il pensera toute sa vie qu'il est stupide." © Albert Einstein
n°21796550
Aurore bor​eale
Posté le 07-03-2010 à 13:38:47  profilanswer
 

Moi je dirais qu'il est idiot d'acheter un slip, et que donc la question ne se pose pas.

n°21798010
Ycar
Survivant.
Posté le 07-03-2010 à 16:49:46  profilanswer
 

Et moi je dis que si la formulation n'était pas si tordue, nous ne nous poserions pas la question. [:ocube]


---------------
Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
n°21798118
BrisChri
since 1956
Posté le 07-03-2010 à 17:08:24  profilanswer
 

Slip. Masculin ou féminin?
On parle de l'acheter, mais de le jeter  [:transparency]


---------------
FlickR -  Tu m'aimes ? - En théorie, il n'y a pas de différence entre théorie et pratique, en pratique si.
n°21798251
In Ze Navy​ II
Obsédée textuelle
Posté le 07-03-2010 à 17:27:40  profilanswer
 

Ycar a écrit :

Et moi je dis que si la formulation n'était pas si tordue, nous ne nous poserions pas la question. [:ocube]


Voilà.
Si la phrase avait un brin d'intérêt, en effet  [:in ze navy ii:5]


---------------
n° 11 * RED * Tiens, voilà ton thé, c'est du café.
n°21830272
zoukoufxxx
Papa va t'élargir
Posté le 10-03-2010 à 10:17:49  profilanswer
 

ororuK a écrit :

Citation :

Si vous achetiez ce slip, cela vous ferait-il bizarre à chaque fois que vous le mettriez ?


Il est bon le "mettriez", là ?


Pour moi, oui.


---------------
DNS À JOUR - SITE ROUVERT >>> > LE SITE DES B.D. D'HFR (+ de 450) < <<< SITE ROUVERT - DNS À JOUR
n°21833381
RaKaCHa
Hammer Of The Gods
Posté le 10-03-2010 à 14:19:54  profilanswer
 

Dites donc ...
 

Citation :

L'occasion fait le larron.


 
J'utilisais (rarement, ok) cette expression en pensant que ça signifiait "une bonne occasion s'est présentée, je l'ai saisie alors que normalement je n'aurais rien fait" (ex : j'avais prévu d'acheter une voiture dans 6 mois, j'ai vu une bonne affaire, j'ai acheté ajd > l'occasion fait le larron).
 
En fait ça voudrait dire "S'il en a la possibilité, un individu agira mal" ?
Ça serait conforté par le sens de larron ...
 
 [:cerveau skyzor]

n°21834502
_tifoon_
Sinon, toi, ça va ?
Posté le 10-03-2010 à 15:20:30  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Dites donc ...
 

Citation :

L'occasion fait le larron.


 
J'utilisais (rarement, ok) cette expression en pensant que ça signifiait "une bonne occasion s'est présentée, je l'ai saisie alors que normalement je n'aurais rien fait" (ex : j'avais prévu d'acheter une voiture dans 6 mois, j'ai vu une bonne affaire, j'ai acheté ajd > l'occasion fait le larron).
 
En fait ça voudrait dire "S'il en a la possibilité, un individu agira mal" ?
Ça serait conforté par le sens de larron ...
 
 [:cerveau skyzor]


du site fort intéressant : http://fr.wiktionary.org/wiki/l%E2 [...] _le_larron
 
 
Je pense que c'est valable dans tous les cas (positifs et négatifs).  
 

Citation :

l’occasion fait le larron /l‿ɔ.ka.zjɔ̃ fɛ lə la.ʁɔ̃/
 
   1. La tentation pousse au vol ou au méfait.
   2. (Figuré) (Plus courant) Une circonstance favorable fait souvent faire quelque chose à quoi on n'aurait peut-être pas pensé autrement.
          * L'occasion fait le larron. L'habileté du contribuable à contourner les dispositions de la Loi de l'impôt sur le revenu est l'un des facteurs explicatifs du phénomène. — (Pierre P. Tremblay, Sisyphe et le financement de l'État, 2005, p.133)
          * L’occasion fait le larron. Internet est devenu une plaque tournante du commerce mondial. Avec ses torts et travers, une circulation de marchandises licites et illicites. — (Politis, 5 février 2009)

Message cité 1 fois
Message édité par _tifoon_ le 10-03-2010 à 15:21:25

---------------
Juste fais-le.
n°21834531
RaKaCHa
Hammer Of The Gods
Posté le 10-03-2010 à 15:22:08  profilanswer
 

Ça vient d'où ?
Parce que cette seconde définition, au sens figuré, n'est pas toujours présente.

 

Edit : ok.

Message cité 1 fois
Message édité par RaKaCHa le 10-03-2010 à 15:22:49
n°21834878
_tifoon_
Sinon, toi, ça va ?
Posté le 10-03-2010 à 15:44:33  profilanswer
 

RaKaCHa a écrit :

Ça vient d'où ?
Parce que cette seconde définition, au sens figuré, n'est pas toujours présente.
 
Edit : ok.


 
 
à vue d'œil, je dirais que l'occasion a fait le larron ! :o
 
 
EDIT-de-mes-yeux-qui-pleurent

Message cité 1 fois
Message édité par _tifoon_ le 10-03-2010 à 15:51:29

---------------
Juste fais-le.
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  765  766  767  ..  824  825  826  827  828  829

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Comemnt convertir le francais ou l'anglais en arabe ?[humour] Un cours de francais pas comme les autres
Go/Baduk/Weiki • Jeu de stratégieOu trouver des cours de chimie organique de maitrise?
Des missiles francais en Irak lolTraduction Francais ==> anglais !
Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)
brésil et francais? 
Plus de sujets relatifs à : Cours de français - Leçon 215 : Susurrer


Hit-Parade
Copyright © 1997-2012 Hardware.fr SARL / Groupe LDLC / LesNumeriques.com / Version anglaise du site: BeHardware