Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
989 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  962  963  964  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°45470476
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 16-04-2016 à 15:58:12  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
:o

 

Rha putain depuis que je traîne chez des non informaticiens le nombre de fois que j'entends accuser "l'ordinateur" de tous les maux :fou: c'est l'ordinateur qui a fait, c'est l'ordinateur qui "veut pas", c'est l'ordinateur qui "fait des siennes" :fou: PEBKAC bordel :fou:

 

/HS mais il fallait que ça sorte


Message édité par biezdomny le 16-04-2016 à 15:58:23

---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
mood
Publicité
Posté le 16-04-2016 à 15:58:12  profilanswer
 

n°45470655
flash23
Posté le 16-04-2016 à 16:30:20  profilanswer
 

Outremanche a écrit :

... que son prêt serait accordé.


 
Mais pourquoi un subjonctif puisqu'on serait sûr ?
 
 

bistouille a écrit :

Pour moi c'est sera
 
Puisque c'est dans l'éventualité d'une chose qu'il s'en passera une autre postérieurement.


 
C'est plus ça, à mon sens.
 
 
Mais quelle est la règle, à la fin ?  :D  

n°45471424
bistouille
Posté le 16-04-2016 à 18:09:47  profilanswer
 

P'tain, je viens de faire une vague recherche, en fait c'est une règle niveau cm2  :D  
https://fr.wikipedia.org/wiki/Concordance_des_temps
 
Mais le truc, c'est qu'il n'y a pas vraiment nécessité à connaître ça par coeur, il suffit de se placer dans un contexte chronologique de la phrase, pour en déduire le temps du verbe.

Message cité 1 fois
Message édité par bistouille le 16-04-2016 à 18:10:23

---------------
On croit souvent avoir vu le fond de la stupidité humaine, et il parfois nécessaire qu'on vous rappelle qu'elle n'a pas de fond.
n°45471513
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 16-04-2016 à 18:16:57  profilanswer
 

flash23 a écrit :

Question de concordance des temps avec subordonnée :
 
J'ai lu : (...) car on serait sur que son prêt soit accordé.
 
J'aurais plutôt écrit : "car on serait sûr que son prêt est accordé."
 
Car on est sûr.  
 
Certitude => indicatif.
Incertitude => subjonctif.
 
Non ?
 


 
On n'a pas la phrase entière, c'est dommage.
"on serait sûr" = on n'est pas tout à fait sûr ... il y a un doute.

n°45471543
flash23
Posté le 16-04-2016 à 18:20:07  profilanswer
 

Outremanche a écrit :


 
On n'a pas la phrase entière, c'est dommage.
"on serait sûr" = on n'est pas tout à fait sûr ... il y a un doute.


 
J'ai mis la phrase entière plus haut (message venant d'un autre topic) :
 
 

n°45471566
flash23
Posté le 16-04-2016 à 18:23:08  profilanswer
 

bistouille a écrit :

P'tain, je viens de faire une vague recherche, en fait c'est une règle niveau cm2  :D  
https://fr.wikipedia.org/wiki/Concordance_des_temps
 
Mais le truc, c'est qu'il n'y a pas vraiment nécessité à connaître ça par coeur, il suffit de se placer dans un contexte chronologique de la phrase, pour en déduire le temps du verbe.


 
Ton tableau ne présente pas le cas que j'ai soumis.
 
Il traite des cas où la principale est au présent, futur, ou passé, mais pas le cas où la principale est au conditionnel !
 
Si ceci, alors on serait sûr que son prêt [être : quel temps ?] accordé.
 
 
Edit : si on considère que le conditionnel de la principale correspond au temps du présent, alors ton tableau nous dit qu'il faut mettre un futur de l'indicatif pour la subordonnée.
 
=> Si ceci, alors on serait sûr que son prêt sera accordé.
 
 
Edit 2 :  
 
Bon, on serait sûr que est bien un conditionnel présent.
Donc, on doit avoir la subordonnée au futur de l'indicatif.
 
... alors on serait sûr que son prêt sera accordé.
 
Y'a pas quelqu'un qui a suivi son CM2 pour confirmer ?  :o


Message édité par flash23 le 16-04-2016 à 18:30:11
n°45471570
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 16-04-2016 à 18:23:40  profilanswer
 

:D Alors, il est accordé son prêt ou non ?
Ou il faut lui conseiller une autre banque ?

n°45471620
bistouille
Posté le 16-04-2016 à 18:30:07  profilanswer
 

flash23 a écrit :


 
Ton tableau ne présente pas le cas que j'ai soumis.
 
Il traite des cas où la principale est au présent, futur, ou passé, mais pas le cas où la principale est au conditionnel !
 
Si ceci, alors on serait sûr que son prêt [être : quel temps ?] accordé.
 
 
Edit : si on considère que le conditionnel de la principale correspond au temps du présent, alors ton tableau nous dit qu'il faut mettre un futur de l'indicatif pour la subordonnée.
 
=> Si ceci, alors on serait sûr que son prêt sera accordé.


 
Je sais y'a pas beaucoup d'exemples sur la page, c'est incomplet.
 
Voir http://www.aidenet.eu/conjugaison50.htm par exemple, tout en bas.
 


---------------
On croit souvent avoir vu le fond de la stupidité humaine, et il parfois nécessaire qu'on vous rappelle qu'elle n'a pas de fond.
n°45472410
gwadagal
Posté le 16-04-2016 à 20:14:45  profilanswer
 

bistouille a écrit :

Ta phrase est bizarre, il est furieux de quoi au juste ?
 
Qu'on ait élagué ses arbres ? qu'on ait agit sans son consentement ? Ou il est furieux envers sa voisine et les services de mairie ?
Y'a comme une ambiguïté.
 
Sinon ce serait  " de faire couper ".


 
 :lol:  
Alors là non, je m'insurge !!!
Ma phrase n'a rien de "bizarre"...
 
C'est pourtant clair.  
Il est en rage.  
Il est en rage CONTRE ...  
La voisine et la mairie.  
 
Après à l'oral, on met souvent une répétition du "et " devant chaque chose qu'on énumère pour appuyer chacune des choses citées.  
 
Donc il est en rage ET contre la mairie ET contre la voisine.  
Après à l'écrit, j'ai buté sur la rédaction.  
 
Mais ma phrase n'est absolument pas bizarre.  
A quel niveau penses tu qu'elle l'est ?

Message cité 2 fois
Message édité par gwadagal le 16-04-2016 à 20:16:24
n°45472530
flash23
Posté le 16-04-2016 à 20:36:49  profilanswer
 

glissière de sécurité ?
barrière de sécurité ?

mood
Publicité
Posté le 16-04-2016 à 20:36:49  profilanswer
 

n°45472830
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 16-04-2016 à 21:19:03  profilanswer
 

dans quel sens ? sur la route ? sens propre ou figuré ?
Garde-fou = garde-corps

n°45473161
Spiderkat
Posté le 16-04-2016 à 21:46:10  profilanswer
 

gwadagal a écrit :


 
 :lol:  
Alors là non, je m'insurge !!!
Ma phrase n'a rien de "bizarre"...
 
C'est pourtant clair.  
Il est en rage.  
Il est en rage CONTRE ...  
La voisine et la mairie.  
 
Après à l'oral, on met souvent une répétition du "et " devant chaque chose qu'on énumère pour appuyer chacune des choses citées.  
 
Donc il est en rage ET contre la mairie ET contre la voisine.  
Après à l'écrit, j'ai buté sur la rédaction.  
 
Mais ma phrase n'est absolument pas bizarre.  
A quel niveau penses tu qu'elle l'est ?

Il est en rage non seulement contre la mairie mais également contre la voisine. Voilà la phrase que je dirai à l'oral, voire même écrirai, pour accentuer ce qu'il doit l'être. Des et partout, je trouve ça bizarre en plus de ne pas appuyer grand chose non plus.  :D  
 
 

n°45473301
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 16-04-2016 à 21:58:20  profilanswer
 

Raichulolz a écrit :

soupape de sécurité, mémoire retrouvée !


Ah, c'était la casserole à pression SEB !

n°45474054
gurucinta
Good enough is perfect
Posté le 16-04-2016 à 22:56:56  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Il est en rage non seulement contre la mairie mais également contre la voisine. Voilà la phrase que je dirai à l'oral, voire même écrirai, pour accentuer ce qu'il doit l'être. Des et partout, je trouve ça bizarre en plus de ne pas appuyer grand chose non plus.  :D


dirais sans doute, tu n'es pas sûr http://forum-images.hardware.fr/icones/redface.gif?f-ed=1
Edit : orthographe.

Message cité 1 fois
Message édité par gurucinta le 16-04-2016 à 23:02:21
n°45474177
Spiderkat
Posté le 16-04-2016 à 23:07:58  profilanswer
 

Non, non. C'est bien dirai et écrirai, sinon j'aurais formulé différemment et écrit "...que je pourrais dire, voire écrire", si je n'en étais pas sûr.  :D
 

n°45474384
panchopa
le lama de Lima
Posté le 16-04-2016 à 23:26:45  profilanswer
 

Pourquoi "car on serait sûr" ? Je trouve "car on est sûr" plus logique, peu importent les conditions, ils sont certains d'obtenir leur prêt.


Message édité par panchopa le 16-04-2016 à 23:27:59

---------------
Apprenti néo-shreddeur fusionniste de chambre | ♫ Blind test pour zikos
n°45474527
flash23
Posté le 16-04-2016 à 23:54:19  profilanswer
 

Bah non, il ne sont pas sûrs d'avoir leur prêt :
 
(...) si elle en avait la capacité (...) on serait sûr que son prêt [???] accordé.
 
Il s'agit bien d'une conditionnelle.
 
On ne serait sûr de l'accord du prêt que si elle en avait la capacité (qu'elle n'a pas forcément, et qu'elle n'a d'ailleurs pas, semble-t-il, lorsqu'on lit la phrase complète).


Message édité par flash23 le 16-04-2016 à 23:55:31
n°45474987
gwadagal
Posté le 17-04-2016 à 00:57:24  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Il est en rage non seulement contre la mairie mais également contre la voisine. Voilà la phrase que je dirai à l'oral, voire même écrirai, pour accentuer ce qu'il doit l'être. Des et partout, je trouve ça bizarre en plus de ne pas appuyer grand chose non plus.  :D  
 
 


 
 
Je suis bien d'accord....  
Mais cette tournure je l'ai entendu de nombreuses fois aussi...  
 

n°45474994
gwadagal
Posté le 17-04-2016 à 00:59:02  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Non, non. C'est bien dirai et écrirai, sinon j'aurais formulé différemment et écrit "...que je pourrais dire, voire écrire", si je n'en étais pas sûr.  :D
 


 
En fait je pense que c'est bien "je dirais"...
Car en l'occurrence cette phrase tu ne la diras jamais.... A moins de rencontrer le même soucis que moi demain et de devoir exprimer cette phrase toi même.

Message cité 2 fois
Message édité par gwadagal le 17-04-2016 à 00:59:41
n°45475290
Spiderkat
Posté le 17-04-2016 à 02:57:28  profilanswer
 

gwadagal a écrit :


 
En fait je pense que c'est bien "je dirais"...
Car en l'occurrence cette phrase tu ne la diras jamais.... A moins de rencontrer le même soucis que moi demain et de devoir exprimer cette phrase toi même.

La phrase mot pour mot à la virgule près, peut-être pas demain, mais la formulation qui est à l'origine de la phrase sera répétée souvent.  
 
Je crois que les mouches vont encore avoir mal aux fesses une fois de plus.  :o  
 
 

n°45475439
gwadagal
Posté le 17-04-2016 à 06:01:46  profilanswer
 

Va pour :
C'est la phrase que je dirai et que j'écrirai.  
 
C'était pas pour enculer les mouches, en plus j'ai pas l'outil pour....  
 
Mais bon,  
Pour enculer les mouches, je dirais bien :
"ce qui doit l'être ", pas ce qu'il doit l'être.  
:whistle:

n°45475539
bistouille
Posté le 17-04-2016 à 08:06:16  profilanswer
 

gwadagal a écrit :


 
 :lol:  
Alors là non, je m'insurge !!!
Ma phrase n'a rien de "bizarre"...
 
C'est pourtant clair.  
Il est en rage.  
Il est en rage CONTRE ...  
La voisine et la mairie.  
 
Après à l'oral, on met souvent une répétition du "et " devant chaque chose qu'on énumère pour appuyer chacune des choses citées.  
 
Donc il est en rage ET contre la mairie ET contre la voisine.  
Après à l'écrit, j'ai buté sur la rédaction.  
 
Mais ma phrase n'est absolument pas bizarre.  
A quel niveau penses tu qu'elle l'est ?


 
J'sais pas, c'est l'ensemble de toute la tournure du texte.
Certes le « et »  comme tu dis sert parfois à appuyer certains propos, bon c'est plus à l'écrit que l'on utilise ce genre de tournure, pas à l'oral, mais pt'être qu'on vit pas dans le même monde, mais ici j'en vois pas trop la nécessité.
 
 
 


---------------
On croit souvent avoir vu le fond de la stupidité humaine, et il parfois nécessaire qu'on vous rappelle qu'elle n'a pas de fond.
n°45475694
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 17-04-2016 à 08:39:41  profilanswer
 

gwadagal a écrit :


 
En fait je pense que c'est bien "je dirais"...
Car en l'occurrence cette phrase tu ne la diras jamais.... A moins de rencontrer le même soucis que moi demain et de devoir exprimer cette phrase toi même.


 
 
+1.
 


---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°45475699
nico6259
Facilitateur, coach POGNON
Posté le 17-04-2016 à 08:41:08  profilanswer
 

Spiderkat a écrit :

Il est en rage non seulement contre la mairie mais également contre la voisine. Voilà la phrase que je dirai à l'oral, voire même écrirai, pour accentuer ce qu'il doit l'être. Des et partout, je trouve ça bizarre en plus de ne pas appuyer grand chose non plus.  :D  
 
 


 
 
Donc c'est la phrase que tu diras et écriras ?
Quand ? Ce soir ? A une date fixée ?
 
Dans le cas contraire, c'est bien "dirais" et "écrirais"  :jap:
Dans le sens, "si j'avais à la formuler, c'est la phrase que je dirais".


Message édité par nico6259 le 17-04-2016 à 08:42:31

---------------
Tout pour bien placer et investir : Avenue Des Investisseurs (guides, comparatifs...)
n°45478204
gwadagal
Posté le 17-04-2016 à 15:27:22  profilanswer
 

bistouille a écrit :


 
J'sais pas, c'est l'ensemble de toute la tournure du texte.
Certes le « et »  comme tu dis sert parfois à appuyer certains propos, bon c'est plus à l'écrit que l'on utilise ce genre de tournure, pas à l'oral, mais pt'être qu'on vit pas dans le même monde, mais ici j'en vois pas trop la nécessité.
 
 
 


 
C'est dommage qu'on puisse pas enregistrer, car il manque les intonations.  
Ça change pas mal de choses dans les phases parfois.  
Moi je dirais que c'est plus de l'oral, car justement les "et "sont dit fortement et tout ce qui suis derrière est dit dans un ton descendant....  
"non, le propriétaire n'avait pas donné son accord de faire couper ses arbres.  
Il est d'ailleurs en rage :
 ET contre la voisine,
 ET contre le service de la mairie qui a exécuté pour elle l'élagage sauvage.
 mais il ne souhaite pas les poursuivre en justice "  
 
J'ai essayé de faire une découpe.  
 
Voilà maintenant on cesse avec cette phrase...  On s'en fout  
 :jap:

n°45479334
bistouille
Posté le 17-04-2016 à 17:15:52  profilanswer
 

[:implosion du tibia]  
 
Et depuis quand ?
Source ?
Le " y'avait " est un abrégé de il y avait.
 
En gros c'est une forme orale retranscrite.
Pis t'façon j'l'écris com' j'veux, moi j'aim' bien l'apotrophe dans l'y'avait.
Et maint'nant qu'j'sais qu'ça t'énerv', j'va pas m'en priver.
 
 [:totozzz]  


---------------
On croit souvent avoir vu le fond de la stupidité humaine, et il parfois nécessaire qu'on vous rappelle qu'elle n'a pas de fond.
n°45479636
bistouille
Posté le 17-04-2016 à 17:46:36  profilanswer
 

Je n'ai jamais eu la prétention de faire partie de l'élite en la maîtrise de la langue française. [:spamafote]
 


---------------
On croit souvent avoir vu le fond de la stupidité humaine, et il parfois nécessaire qu'on vous rappelle qu'elle n'a pas de fond.
n°45479668
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 17-04-2016 à 17:50:26  profilanswer
 

AdHoc a écrit :

L'élite, elle sait écrire ou elle sait pas écrire :o
 
L'apostrophe marque une élision. Il n'y a pas de lettre à masquer, donc tu as faux.


Bah si :D il faut masquer le "il" :o

n°45479806
cytrouille
mit Phosphat
Posté le 17-04-2016 à 18:06:55  profilanswer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur


---------------
La connaissance des choses périt par l'ignorance du nom
n°45479871
Aardpeer
Transmuteur grognon de Bluxte
Posté le 17-04-2016 à 18:17:24  profilanswer
 

La psotiion des leretts est un daietl :o

n°45480285
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 17-04-2016 à 19:07:35  profilanswer
 

[:rem82:2]

n°45484842
RaKaCHa
Posté le 18-04-2016 à 10:32:37  profilanswer
 

bistouille a écrit :

Je n'ai jamais eu la prétention de faire partie de l'élite


Tu as coché la case "J'accepte les termes" en créant ton compte HFR  [:cosmoschtroumpf]

n°45496941
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 19-04-2016 à 10:12:18  profilanswer
 

gwadagal a écrit :


C'est dommage qu'on puisse pas enregistrer, car il manque les intonations.  
Ça change pas mal de choses dans les phases parfois.  
Moi je dirais que c'est plus de l'oral, car justement les "et "sont dit fortement et tout ce qui suis derrière est dit dans un ton descendant....  
"non, le propriétaire n'avait pas donné son accord de faire couper ses arbres.  
Il est d'ailleurs en rage :
 ET contre la voisine,
 ET contre le service de la mairie qui a exécuté pour elle l'élagage sauvage.
 mais il ne souhaite pas les poursuivre en justice "  
 
J'ai essayé de faire une découpe.  


Je vois bien ce que tu veux dire mais je ne suis pas sûr que ce soit correct en fait, même si c'est utilisé à l'oral (ce qui arrive souvent avec des expressions qu'on n'a qu'à l'oral).
La structure la plus proche que je verrais c'est "à la fois contre la voisine et contre le service..."


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°45497389
sire de Bo​tcor
Armorican way of life
Posté le 19-04-2016 à 10:46:45  profilanswer
 

Je ne suis pas sûr que la seconde phrase soit correcte : "à la fois" et "et" sont redondants.
Personnellement j'écrirais "Il est à la fois contre la voisine et contre la mairie".


---------------
«Ceux qui croient que les peuples suivront leurs intérêts et non leurs passions n’ont rien compris au XXe siècle.» © Raymond Aron
n°45497752
vave
Nice to meet me
Posté le 19-04-2016 à 11:08:52  profilanswer
 

J'ai dû rechercher une règle sur laquelle j'avais un doute et que je n'ai pas trouvée en première page.
Je la mets ici tant qu'à faire.
 
Accord de tel dans "tel que" suivi d'un nom.
- Tel que suivi d'un nom s'accorde avec le nom qui précède :  
J'ai acheté plusieurs outils tels qu’une pelle, une fourche et une hache.
 
Accord de tel non suivi de que.
- Tel s'accorde avec le nom qui suit :
Les outils, telle la ponceuse, rendent de grands services.
 
 
Ça va sûrement vous paraître évident mais je ne connaissais pas cette règle.

n°45501376
Outremanch​e
Bonjour chez vous !
Posté le 19-04-2016 à 15:27:33  profilanswer
 

Cas 1 : OK
Cas 2 : hésitation d'après Hanse.
Les enfants grouillaient, tels des fourmis ou telles des fourmis
Il y a toutefois dans l'usage une préférence qu'il faut suivre et encourager pour l'accord avec le nom qui suit.
ex. Oncle Rat, telle une fumée, avait disparu. Henri Bosco

n°45501457
biezdomny
MONSTERS DO NOT EAT QUICHE!
Posté le 19-04-2016 à 15:33:46  profilanswer
 

Outremanche a écrit :

Cas 1 : OK
Cas 2 : hésitation d'après Hanse.
Les enfants grouillaient, tels des fourmis ou telles des fourmis
Il y a toutefois dans l'usage une préférence qu'il faut suivre et encourager pour l'accord avec le nom qui suit.
ex. Oncle Rat, telle une fumée, avait disparu. Henri Bosco


 
Oui, j'imagine que c'est parce qu'on a deux phrases différentes possibles :
 
Les enfants grouillent, ils sont tels des fourmis
Les enfants grouillent, telles sont des fourmis

 
On devrait pouvoir s'en sortir avec une analyse grammaticale mais je sais pas faire (à mon grand désespoir d'ailleurs).


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
n°45501578
vave
Nice to meet me
Posté le 19-04-2016 à 15:42:04  profilanswer
 

Outremanche a écrit :

Cas 1 : OK
Cas 2 : hésitation d'après Hanse.
Les enfants grouillaient, tels des fourmis ou telles des fourmis
Il y a toutefois dans l'usage une préférence qu'il faut suivre et encourager pour l'accord avec le nom qui suit.
ex. Oncle Rat, telle une fumée, avait disparu. Henri Bosco


Merci, c'est bon à savoir :jap:

n°45504263
gwadagal
Posté le 19-04-2016 à 19:50:45  profilanswer
 


 
Voilà c'est ça les "et " sont dits fortement.  
Pour moi ça exprime qu'il est en rage entièrement contre chaque partie.  
Ça renforce la rage.  
Je suis en colère contre le chat et le chien.  
Je suis en colère ET contre le chat ET contre le chien.  
Ça évite de diluer la colère entre les deux.  
C'est ce que je ressens de cette formulation.  
 

antp a écrit :


Je vois bien ce que tu veux dire mais je ne suis pas sûr que ce soit correct en fait, même si c'est utilisé à l'oral (ce qui arrive souvent avec des expressions qu'on n'a qu'à l'oral).
La structure la plus proche que je verrais c'est "à la fois contre la voisine et contre le service..."


 
Oui c'est bien ça, j'ai voulu passer cette forme à l'écrit et c'est là que je me suis retrouvée coincée pour la ponctuation,
Car effectivement c'est courant à l'oral, mais à l'écrit ça ne passe pas.  
 

n°45506867
cytrouille
mit Phosphat
Posté le 19-04-2016 à 22:17:31  profilanswer
 

Le contenu de ce message a été effacé par son auteur


---------------
La connaissance des choses périt par l'ignorance du nom
mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  962  963  964  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR