Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1808 connectés 

 

Sujet(s) à lire :
 

Que pensez-vous du principe "L’usage fait loi" ?




Attention si vous cliquez sur "voir les résultats" vous ne pourrez plus voter
Les invités peuvent voter

 Mot :   Pseudo :  
  Aller à la page :
 
 Page :   1  2  3  4  5  ..  38  39  40  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173
Auteur Sujet :

Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues

n°1507053
Profil sup​primé
Posté le 18-11-2003 à 12:50:45  answer
 

Reprise du message précédent :

Origan a écrit :


 
d'après la photo... [:spamafote]
 
:whistle:


 
tu veux ma photo ?
 
http://www.charmelingerie.com/lingerie/_lingerie02.jpg  
 
edit : c'est mieux ?  :D


Message édité par Profil supprimé le 19-11-2003 à 12:49:52
mood
Publicité
Posté le 18-11-2003 à 12:50:45  profilanswer
 

n°1512665
kokko8
Monde de Merde
Posté le 19-11-2003 à 11:48:45  profilanswer
 

elle marche meme pas ta photo!


---------------
Flickr
n°1513544
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 19-11-2003 à 14:08:48  profilanswer
 

Lien utile posté par mara's dad sur blabla@prog :
http://www.leconjugueur.com/frindex.php


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1514644
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 19-11-2003 à 16:19:25  profilanswer
 

Leçon 74 : La "double question"
 
Elle est partie... => Pourquoi est-elle partie. OK
 
Mais quand on a une subordonnée, il ne faut plus faire l'inversion du verbe et du sujet :
 
On ne dit pas "Je me demande pourquoi est-elle partie"
On dit "Je me demande pourquoi elle est partie"
 
On ne dit pas "Notre émission de ce soir vous expliquera comment a-t-il pu s'échapper"
On dit "Notre émission de ce soir vous expliquera comment il a pu s'échapper"
 
On ne dit pas "J'aimerais savoir combien a-t-il gagné au poker"
On dit "J'aimerais savoir combien il a gagné au poker"


Message édité par ayena le 19-11-2003 à 16:19:38

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1514784
Garfield74
Mahal kita
Posté le 19-11-2003 à 16:34:52  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 74 : La "double question"


 
En fait, tant qu'il n'y a pas de point d'interrogation, on écrit "à l'endroit" :D

n°1514847
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 19-11-2003 à 16:41:38  profilanswer
 

C'est juste une question de discours direct et indirect.

n°1514871
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 19-11-2003 à 16:43:49  profilanswer
 

Oui, mais c'est une erreur fréquente...


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1514892
panzemeyer
The torture never stops
Posté le 19-11-2003 à 16:45:31  profilanswer
 

Je répondais à Garfield.

n°1514905
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 19-11-2003 à 16:46:50  profilanswer
 

Moi aussi  :whistle:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1514934
Garfield74
Mahal kita
Posté le 19-11-2003 à 16:52:00  profilanswer
 

:D

mood
Publicité
Posté le 19-11-2003 à 16:52:00  profilanswer
 

n°1515402
forummp3
@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
Posté le 19-11-2003 à 17:45:22  profilanswer
 

un topic qui pourrait vous interessé [:cupra]
 
http://forum.hardware.fr/forum2.ph [...] 6327&cat=4


---------------
lecteur mp3 yvele's smilies jeux de fille
n°1515409
Profil sup​primé
Posté le 19-11-2003 à 17:46:02  answer
 

au fait à propos du verbe assujetir, j'ai vu que la cour de cassation met deux "t" : "... la société assujettie ..." or on m'avait dit ici qu'il n'y avait qu'un "t"...

n°1516240
freds45
Posté le 19-11-2003 à 19:02:05  profilanswer
 


Ca se voit que t'as pas lu tout le topic, toi :o
 
"Voici un topic qui pourrait vous intéresser"[:aloy]
edit: surtout que c'est la première leçon [:mlc]
 

Citation :

Leçon 1 : er / é
 
C'est une erreur énorme, de celles qui vous font passer pour un ignare !
C'est pourtant tellement simple...
 
Remplacez le verbe conjugué par 'finir'.
- Si vous dites finir, écrivez alors 'er'
- Si vous dites fini, écrivez alors 'é'
 
Quelques exemples...
 
- Je vais mang... Je vais finir ==> Je vais manger
- Il a voulu m'entub... Il a voulu me finir ==> Il a voulu m'entuber
- Il a essay... de trich... Il a fini de finir ==> Il a essayé de tricher


 
 


Message édité par freds45 le 19-11-2003 à 19:03:11

---------------
Filmstory : gardez trace des films que vous avez vu ! :D
n°1516253
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 19-11-2003 à 19:03:12  profilanswer
 

chtiungdor a écrit :

au fait à propos du verbe assujetir, j'ai vu que la cour de cassation met deux "t" : "... la société assujettie ..." or on m'avait dit ici qu'il n'y avait qu'un "t"...  


 
Selon le Robert ce verbe n'existe qu'en version 2T, pas en version 1T
 
D'ailleurs le "e" qui précède le(s) "t" sonne comme un "è" bref et n'a pas d'accent, ce qui est un signe d'une double consonne.


Message édité par antp le 19-11-2003 à 19:04:11

---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1516270
kokko8
Monde de Merde
Posté le 19-11-2003 à 19:04:20  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 74 : La "double question"
 
Elle est partie... => Pourquoi est-elle partie. OK
 
Mais quand on a une subordonnée, il ne faut plus faire l'inversion du verbe et du sujet :
 
On ne dit pas "Je me demande pourquoi est-elle partie"
On dit "Je me demande pourquoi elle est partie"
 
On ne dit pas "Notre émission de ce soir vous expliquera comment a-t-il pu s'échapper"
On dit "Notre émission de ce soir vous expliquera comment il a pu s'échapper"
 
On ne dit pas "J'aimerais savoir combien a-t-il gagné au poker"
On dit "J'aimerais savoir combien il a gagné au poker"


 
je fais ce genre de choses tt le temps :cry:  :cry:


---------------
Flickr
n°1516427
Profil sup​primé
Posté le 19-11-2003 à 19:19:21  answer
 

antp a écrit :


 
Selon le Robert ce verbe n'existe qu'en version 2T, pas en version 1T
 
D'ailleurs le "e" qui précède le(s) "t" sonne comme un "è" bref et n'a pas d'accent, ce qui est un signe d'une double consonne.


Ok merci bien mon vieux bescherelle n'avait pas ce verbe :o

n°1516580
forummp3
@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@
Posté le 19-11-2003 à 19:38:57  profilanswer
 

freds45 a écrit :


Ca se voit que t'as pas lu tout le topic, toi :o
 
"Voici un topic qui pourrait vous intéresser"[:aloy]
edit: surtout que c'est la première leçon [:mlc]
 

je me suis pas relu :o
 
je connais la regle :o


---------------
lecteur mp3 yvele's smilies jeux de fille
n°1516617
Origan
Posté le 19-11-2003 à 19:43:52  profilanswer
 

forummp3 a écrit :

je me suis pas relu :o


 
Comme si c'était une excuse. :o
 
------------------------
Sinon, on ne dit pas non plus "Pourquoi est-ce que...?" :fou:

n°1516792
freds45
Posté le 19-11-2003 à 20:16:14  profilanswer
 

forummp3 a écrit :


je connais la regle :o


 
faut l'appliquer quand tu écris, pas à la relecture :o


---------------
Filmstory : gardez trace des films que vous avez vu ! :D
n°1518503
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 19-11-2003 à 23:47:25  profilanswer
 

Pour la grammaire, il y a aussi Ce lien ci, tres utile aux modos. :whistle:  
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°1518568
kokko8
Monde de Merde
Posté le 19-11-2003 à 23:58:59  profilanswer
 

je trouve que ca fait pas naturel :( :(


---------------
Flickr
n°1518663
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 20-11-2003 à 00:18:27  profilanswer
 

gilou a écrit :

Pour la grammaire, il y a aussi Ce lien ci, tres utile aux modos. :whistle:  
A+,


 
Crapule !  :lol:


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1518665
kokko8
Monde de Merde
Posté le 20-11-2003 à 00:19:24  profilanswer
 

génial [:rofl]  
hum de loin
 
et pas souvent
 
oh non.


---------------
Flickr
n°1518727
gilou
Modérateur
Modzilla
Posté le 20-11-2003 à 00:32:48  profilanswer
 

3615Buck a écrit :


 
Crapule !  :lol:  


Sinon j'aurais risqué d'oublier l'accent circonflexe sur le a à la 3e personne de l'imparfait du subjonctif. [:chacal_one333]
A+,


---------------
There's more than what can be linked! --    Iyashikei Anime Forever!    --  AngularJS c'est un framework d'engulé!  --
n°1518910
ParadoX
Posté le 20-11-2003 à 02:23:24  profilanswer
 

Garfield74 a écrit :


 
En fait, tant qu'il n'y a pas de point d'interrogation, on écrit "à l'endroit" :D


 
On voit bcp de personnes écrire "Je me demande bien ce qu'il fait ?". C'est pourtant incohérent de mettre un "?" vu qu'il s'agit d'une phrase affirmative. Bref, l'erreur est courante :/


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°1519459
Garfield74
Mahal kita
Posté le 20-11-2003 à 09:52:40  profilanswer
 

gilou a écrit :

Pour la grammaire, il y a aussi Ce lien ci, tres utile aux modos. :whistle:  
A+,


 
Mais qui diable a inventé le verbe "télétubbiser" ?? [:mlc]
 
Edit :  

Citation :

Attention, ce verbe peut ne pas exister, la conjugaison est donnée à titre d'exemple.


Ouf, je respire :whistle:


Message édité par Garfield74 le 20-11-2003 à 09:55:19
n°1522787
Xavier_OM
Monarchiste régicide (fr quoi)
Posté le 20-11-2003 à 18:19:26  profilanswer
 

une question me brûle les lèvres : connection ou connexion ?
Normalement je dirais connexion, mais on croise si souvent connection que j'en viens à douter de mon français....


Message édité par Xavier_OM le 20-11-2003 à 18:20:42

---------------
Il y a autant d'atomes d'oxygène dans une molécule d'eau que d'étoiles dans le système solaire.
n°1522850
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 20-11-2003 à 18:27:47  profilanswer
 

Connexion.
Connection c'est du Shakespeare


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1523209
Xavier_OM
Monarchiste régicide (fr quoi)
Posté le 20-11-2003 à 19:03:58  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Connexion.
Connection c'est du Shakespeare


 
donc j'ai raison de penser ce que je pense, ca fait plaisir  :p


---------------
Il y a autant d'atomes d'oxygène dans une molécule d'eau que d'étoiles dans le système solaire.
n°1523312
Shooter
Cherche niche fiscale
Posté le 20-11-2003 à 19:17:02  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Leçon 74 : La "double question"
 
On ne dit pas "Je me demande pourquoi est-elle partie"
On dit "Je me demande pourquoi elle est partie"


 
"Je me demande : pourquoi est-elle partie ?".
 
Ponctuation powaaa !


---------------
They will not force us
n°1523355
naja
Tssssssss
Posté le 20-11-2003 à 19:23:53  profilanswer
 

Shooter a écrit :


 
"Je me demande : pourquoi est-elle partie ?".
 
Ponctuation powaaa !


 
nan...
 
Je me demande :"pourquoi est-elle partie ?"
 
 :na:


---------------
Eduquer, c'est déplaire à ses enfants, ne pas les éduquer, c'est les trahir
n°1523482
ParadoX
Posté le 20-11-2003 à 19:46:42  profilanswer
 

Le sujet du mauvais emploi de "Malgré que" a-til été abordé ?
 
Mon prof de français m'a assuré qu'a l'oral, "malgré que" et "malgré qu'il" était toléré et qu'il ne s'agit pas d'une fautre. Personellement, je persiste a dire qu'il s'agit d'une faute grave !


---------------
Pier noir la mèr - La chanson par HFR Band - Topic TrueCrypt
n°1523510
Xavier_OM
Monarchiste régicide (fr quoi)
Posté le 20-11-2003 à 19:51:54  profilanswer
 

ParadoX a écrit :

Le sujet du mauvais emploi de "Malgré que" a-til été abordé ?
 
Mon prof de français m'a assuré qu'a l'oral, "malgré que" et "malgré qu'il" était toléré et qu'il ne s'agit pas d'une fautre. Personellement, je persiste a dire qu'il s'agit d'une faute grave !


 
+1 pour la faute grave


---------------
Il y a autant d'atomes d'oxygène dans une molécule d'eau que d'étoiles dans le système solaire.
n°1523518
ParadoX
Posté le 20-11-2003 à 19:53:18  profilanswer
 
n°1523646
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 20-11-2003 à 20:10:07  profilanswer
 

Leçon 75 : Malgré que
 
(1) Citons Joseph Hanse (Les nouvelles difficultés du Français moderne), un des plus grands grammairiens du 20ème siècle...
 
"Malgré que" est condamné avec obstination par les puristes mais est incontestablement correct au sens de bien que, et est suivi du subjonctif.
 
 
(2) Dans le Dictionnaire des difficultés du français (dictionnaire Robert), on lit :
 
La locution malgré que, suivie du subjonctif et introduisant une subordonnée concessive, est aujourd'hui passée dans l'usage des meilleurs écrivains :
==> Justin, malgré qu'il fût peu physionomiste, demeura frappé par la ressemblance qu'accusait son visage avec celui de M. Rasselène (Aymé).
==> Même il faisait déjà presque chaud, malgré qu'à ces hauteurs les matinées ordinairement soient assez fraîches (Ramuz).
==> Malgré que le soir fût d'une tiédeur extrême (Mauriac).
==> Malgré que me le conseillât la prudence (Gide).
==> Malgré qu'il fût sévèrement jugé par les bourgeoises de la petite ville, ce constant souci de toilette n'alla jamais jusqu'à la faire suspecter de légèreté (Vidalie).
 
 
(3) Enfin, le plus grand, Grevisse, affirme :
 
Malgré que a été formé sur la préposition malgré, d'après le modèle de nombreuses locutions conjonctives correspondant à des prépositions (avant que, après que, dès que, sans que, etc.).
Malgré que a peut-être appartenu d'abord à l'usage populaire. La locution n'a plus ce caractère, comme le montrent les exemples suivants qui font fi de la résistance des puristes :
 
==> Malgré que je fusse mal satisfait de mon arrestation, il y mit de la courtoisie (Vigny).
==> Malgré qu'il n'entrât guère en ma chambre, j'entendais souvent, la nuit, un bruit furtif qui venait jusqu'à ma porte (Maupassant).
==> Malgré qu'on fût au déclin de la saison (A. Daudet).
==> Malgré qu'une partie de moi-même résistât (Barrés).
==> Malgré que je ne le puisse imaginer (A. France).
==> Malgré qu'il eût vingt ans de plus que moi (Gide).
==> Jamais Noé ne put si bien voir le monde que de l'arche, malgré qu'elle fût close et qu'il fît nuit sur la terre (Proust).
==> Malgré qu'il ait obtenu tous les prix de sa classe (Fr. Mauriac).
==> Elle vit Jacques d'un mauvais ?il, malgré que de son côté elle trompât Lazare avec un peintre (Cocteau).
==> Malgré que le soir tombe (J. Romains).
==> La camionnette, malgré qu'on eût chaîné les pneus, ne se risque plus guère à franchir les rampes glacées (Gracq).
 
Alors, soit les plus grands grammairiens et auteurs sont des cons, soit il faut arrêter de se branler le cerveau en disant que malgré que n'existe pas !!!

Message cité 2 fois
Message édité par ayena le 16-01-2004 à 17:58:06

---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1523952
antp
Super Administrateur
Champion des excuses bidons
Posté le 20-11-2003 à 20:50:48  profilanswer
 

Et malgré qu'on dise que c'est pas bien, on continuera à l'utiliser :o


---------------
mes programmes ·· les voitures dans les films ·· apprenez à écrire
n°1524037
parappa
taliblanc
Posté le 20-11-2003 à 21:01:38  profilanswer
 

C'est moche en tout cas. :D

n°1524091
Combi_A_Ve​ndre
Posté le 20-11-2003 à 21:06:44  profilanswer
 

yopyopyop a écrit :


 
"tu vas comment chez machin?"
"j'y vais en scoot"
ca se dit pas  :??:  


 
Réponse tardive, mais non, ça ne se dit pas.
Il faut dire :
"j'y vais à scoot"
 
et à ce sujet, pourquoi cette régle n'apparait pas dans le récapitulatif?


Message édité par Combi_A_Vendre le 20-11-2003 à 21:09:36
n°1524482
3615Buck
53 ans de Belgitude...
Posté le 20-11-2003 à 22:18:33  profilanswer
 

Pourquoi c'est moche ?
C'est exactement comme "bien que", mais des profs (incompétents ) vous ont fait rentrer dans le crâne que c'était moche, c'est tout...


---------------
Mon œuvre ~ Mon drame ~ Vos gueules
n°1524495
parappa
taliblanc
Posté le 20-11-2003 à 22:20:04  profilanswer
 

3615Buck a écrit :

Pourquoi c'est moche ?
C'est exactement comme "bien que", mais des profs (incompétents ) vous ont fait rentrer dans le crâne que c'était moche, c'est tout...


 
Ben oui, c'est ce qui me fait dire "c'est moche". :D

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3  4  5  ..  38  39  40  ..  1168  1169  1170  1171  1172  1173

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
[humour] Un cours de francais pas comme les autresGo/Baduk/Weiki
Ou trouver des cours de chimie organique de maitrise?Des missiles francais en Irak lol
Traduction Francais ==> anglais !Traüme nicht dein Leben, lebe dein Traüme, ca donne koi en francais?
URGENT : besoin d'un traduc Allemand => francais (VPC allemand)brésil et francais?
Plus de sujets relatifs à : Cours de français : Leçon 221 : Feu, feue, feus, feues


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR