Forum |  HardWare.fr | News | Articles | PC | S'identifier | S'inscrire | Shop Recherche
1491 connectés 

 


 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3
Page Suivante
Auteur Sujet :

le topik des synonymes du langage soutenu

n°4073997
pseudoman
forumeur générique
Posté le 31-10-2004 à 11:12:25  profilanswer
 

Reprise du message précédent :

Eudrep a écrit :

Bon, j'apporte ma prtite contribution à ce topic si spécial :
 
mortifier : offenser, facher en faisant honte
futaille : tonneau
aloyau : roti de boeuf
dressoir: étagère placée au dessus d'un buffet où l'on range verticalement les plats
sarcler : desherber le sol autour des plantes


 
Oui là c'est un peu nimp y a rien de soutenu [:airforceone]  
surtout sarcler. [:le kneu]

mood
Publicité
Posté le 31-10-2004 à 11:12:25  profilanswer
 

n°4074008
pseudoman
forumeur générique
Posté le 31-10-2004 à 11:15:04  profilanswer
 

vapeur_cochonne a écrit :

prolixe <> taciturne


 
Pas exactement: Prolixe=Loquace,bavard,disert( :D )...
Taiturne=Renfermé,introverti,atrabilaire... :)


Message édité par pseudoman le 31-10-2004 à 11:17:45
n°4090637
boulax
Inserer phrase hype en anglais
Posté le 02-11-2004 à 17:21:28  profilanswer
 

"<>" ça veut dire "différent de".... en vb notamment [:tinostar]

n°4090653
jm1981
- - - - - - - - - - - - - - -
Posté le 02-11-2004 à 17:22:32  profilanswer
 

<=> serait donc plsu aproprié pour dire équivalent :jap:


---------------
Lexi lin gua @ traducteurs FR DE ES IT GB
n°4090710
boulax
Inserer phrase hype en anglais
Posté le 02-11-2004 à 17:27:29  profilanswer
 

Ouais mais je pense que le sieur  vapeur_cochonne a voulu signifier "différent de" :jap:

n°4091497
jm1981
- - - - - - - - - - - - - - -
Posté le 02-11-2004 à 18:40:03  profilanswer
 

boulax a écrit :

Ouais mais je pense que le sieur  vapeur_cochonne a voulu signifier "différent de" :jap:


j'avais pas trop suivis :D
 
!= :o [:cupra]


---------------
Lexi lin gua @ traducteurs FR DE ES IT GB
n°4161248
ilusion
je vis dans l'illusion
Posté le 10-11-2004 à 19:17:53  profilanswer
 

le fait de toujours remettre au lendemain : la procrastination


---------------
je suis enfermée dans l'illusion
n°11593543
syphodias
Posté le 21-05-2007 à 22:31:29  profilanswer
 

bonjour ! je tien a vous remercier de vos connaissances car cela ma été tres profitable . je voudrai savoir si "sibyllin" pouvait se dire " sibylline" ? ? ? ? ( ex : une métropolle sibyllinE )

n°11616667
Lolo le 13
Prépare l'avenir
Posté le 24-05-2007 à 04:29:39  profilanswer
 

Ernestor a écrit :

Dire que 1 = 1 est une tautologie :o
 
Et au fait, pourquoi tu corriges pas les erreurs que t'on signalé dans ton premier post :??:


[:plusun]
Et voir même se taper de temps à autre une petite récap des divers termes pour les copains, ça serait un joli retour d'ascenseur, non ? ;)
 

syphodias a écrit :

bonjour ! je tien a vous remercier de vos connaissances car cela ma été tres profitable . je voudrai savoir si "sibyllin" pouvait se dire " sibylline" ? ? ? ? ( ex : une métropolle sibyllinE )


 
Bon, sortation de "le gros dico en 6 clos" :  
 
Sibylle :  
 
1) Devineresse. Femme inspirée qui prédisait l'avenir dans l'Antiquité => Pithie
 
2) Litt => Cartomancienne, devineresses, voyante
 
Sibyllin, ine :  
 
1) De sibylle => Sibyllique
 
2) Dont le sens est caché, sybolique comme celui des oracles => Enigmatique, esotérique, mystérieux, obscur.  
 
Métropole sibylline : Au plan incompréhensible et aux ruelles obscures => Tokyo ?


---------------
C'est drôle les cons, ça repose. C'est comme le feuillage au milieu des roses.  
n°11641128
syphodias
Posté le 26-05-2007 à 16:30:05  profilanswer
 

ok merci !

mood
Publicité
Posté le 26-05-2007 à 16:30:05  profilanswer
 

n°14309511
liverlane
Posté le 12-03-2008 à 03:47:51  profilanswer
 

fred_malette a écrit :


 
Non,  
 
Dispendieux = qui entraîne de grosses dépenses
Dépensier = qui est habitué à faire de grosses dépenses
 
Et idem que kzimir pour le reste...


 
 
Exact, dispendieux ne s'utilise pas pour une personne. On l'utilise par exemple pour un train de vie dispendieux ou encore des besoins dispendieux, etc.
Les synonymes seraient plutot onereux, couteux.
 
PS: je suis desole pour les accents j'ecris avec un clavier anglais.

n°14472112
Lolo le 13
Prépare l'avenir
Posté le 31-03-2008 à 03:10:57  profilanswer
 

liverlane a écrit :

PS: je suis desole pour les accents j'ecris avec un clavier anglais.


Mets en route la correction google.  
[/hs]
 
Pour ceux qui voudraient avoir un peu d'humour avec des mots à rallonge : http://www.cledut.net/xylo.htm


---------------
C'est drôle les cons, ça repose. C'est comme le feuillage au milieu des roses.  
n°29184252
dyltheboss
Posté le 08-02-2012 à 10:12:36  profilanswer
 

[quotemsg=4036261,1,174437]voila, par ce tomik j'aimerais ressencer tous les synonymes (appartenant au langage soutenu) de mots utilisés quotidiennement, que vous connaissez.
 
je commence :
 
bref, concis = laconique(lacanonique n'existe pas) ou compendieux
généreux = magnanime
 
 
 
 mansuétude = bonté indulgente

n°29184272
dyltheboss
Posté le 08-02-2012 à 10:14:02  profilanswer
 

la canonique(en deux mots) car lacanonique n'existe pas.

n°29184391
talbazar
morte la bête, mort le venin
Posté le 08-02-2012 à 10:22:34  profilanswer
 

enculé = sodomite

n°29184393
dyltheboss
Posté le 08-02-2012 à 10:22:44  profilanswer
 

désillusion=déception
doctrine=théorie
apparoir=constater
précarité=fragilité,incertitude
aspérité=inégalité
personne iconoclaste= personne qui est contre les traditions

n°29184404
dyltheboss
Posté le 08-02-2012 à 10:23:43  profilanswer
 

talbazar ta pas un mot qui serait moin vulgaire qu'enculé?

n°32885931
stitchbouc​k
Posté le 07-01-2013 à 19:39:19  profilanswer
 

Bonjour !!
 
j'arrive bien après la bataille...
mais je voulais signaler quelque chose qui m’agace à force de le voir partout, et ou personne ne tic dessus^^
 
Voire même... cela ne se dit pas car c'est un pléonasme. on utilise ces deux mots dans le même sens, généralement pour appuyer leur signification mutuellement, un peu comme "moi je" (qui n'est pas un pléonasme, ce coup-ci, du moins pas à ma connaissance, mais c'est la même volonté je pense)
 
exemple :

Citation :

Et voirE même se taper de temps à autre une petite récap des divers termes pour les copains, ça serait un joli retour d'ascenseur, non ? ;)


 
- Et voire se taper de temps en temps...
- Et même se taper de temps en temps...
 
on peut mettre seulement voire, ou seulement même, le sens ne change pas. les deux ensembles, ben vous montez en haut ou descendez en bas :)
sinon...
Guéridon : table roulante (soutenue ou simplement mot professionnel ? je ne sais pas)
Apostat : infidèle (au sens religieux du terme)
Diffamation : injures, dénigrement, médisances...
Exécrable : immonde, abominable
Extatique : excessivement joyeux, extase
... bon ne fait j'en ai pas d'autres là, comme ça^^ :)
 
et dans les citations, une plutôt curieuse :
à qui mieux mieux :  Nous vous aimons à (ce point et de telle façon que celle) qui (de nous deux vous aime déjà) mieux (que l’autre, vous aime encore) mieux.
j'ai recopié de wiki, je ne me rappelle jamais la phrase entière de manière... intelligible^^  
a plus

n°32887707
baclette
Posté le 07-01-2013 à 21:28:03  profilanswer
 

Emploi abusif de l'adjectif "éponyme", rapproché de qui a le même nom que.  
"La bête humaine", tiré du roman éponyme de Zola... Faux !!!
 
Eponyme signifie en fait "qui a donné son nom à : "
Comme Athéna, déesse éponyme ( de la ville d'Athènes)
 
 
Le mot "épicène" signifie qui peut s'appliquer au masculin comme au féminin.
Dominique ou Claude sont des prénoms épicènes.  
 
Valétudinaire: d'une santé précaire, chancelante...

mood
Publicité
Posté le   profilanswer
 

 Page :   1  2  3
Page Suivante

Aller à :
Ajouter une réponse
 

Sujets relatifs
Langage de chatBesoin d'une correc et amelioration de ce texte (language +++ soutenu)
Le langage des cités...Vocabulaire / Expression - Langage Soutenu -Langue Française
Besoin d'aide pour traduction de pages web (langage asiatique)Remuneration des artistes, proposition. Soutenu par une etude US
Langage SMS anglo-saxonLe langage des femmes
Le langage des fleurs... 
Plus de sujets relatifs à : le topik des synonymes du langage soutenu


Copyright © 1997-2022 Hardware.fr SARL (Signaler un contenu illicite / Données personnelles) / Groupe LDLC / Shop HFR