Shooter a écrit :
"Aire de stationnement" me semble plus approprié, puisqu'un parking, s'il n'est pas réservé à un usage en particulier, accueille tout type de véhicules, non ?
Quand je parlais de disparition, je ne fais pas référence à des mots dont l'usage est acquis (genre parking, justement) ou a des termes intraduisibles, mais plutôt à des termes existants qu'on remplace par des mots anglais pour faire "in".
Dernier exemple en date : le "coaching". Maintenant, quand vous achetez un téléphone portable, vous avez un "coach" à votre écoute ! quand vous stressez dans votre boulot, on fait appel à un "coach" !
Les SSII ne font plus du "conseil", mais du "consulting" ! Je ne parle même pas des consultants qui ont un excellent "background" dans leur domaine de "consulting"....
|